Index |
| ||||||||||||||||||||
Proverbs : Ravorona | |||||||||||||||||||||
Proverb 1 | Ny lemilemin-dRadity no mahafaty an-dRavorona. [2.165 #2108, 2.415 #2899] | ||||||||||||||||||||
French translation | C' est la tendresse de la glu qui fait périr l' oiseau. [2.165]
C' est la tendresse de madame la glu qui fait périr monsieur l' oiseau. [2.415 #2899] | ||||||||||||||||||||
French interpretation | Allusion à la façon de prendre les oiseaux. [2.415 #2899]
Les deux mots: glu et oiseau, sont personnifiés dans ce proverbe. [2.165] | ||||||||||||||||||||
Index |
| ||||||||||||||||||||
![]() |