|
|
|
|

Entry (1/2)1  raodia
Part of speech  2  noun
Explanations in Malagasy  3  [1.1] Fandraofana tany indray mitsingina amin' ny tany nohitsahin' olona iray mba hamosaviana azy
Explanations in English  4  [1.2] [dia, a step.] A disease caught by the person mixing his charms in the dust which the deceased had trodden on.
Explanations in French  5  [1.196] [Betsimisaraka] (de raoka : le contenu de la main ; et dia : emprunte d'un pas). Charme fait par les femmes mal intentionnées. Consiste à récolter une poignée de terre dans l'emprunte du pied de la personne aimée. Si l'amant les abandonne, elles font alors rôtir cette terre à feu vif en prononçant des malédictions. Par exemple : « qu'il meure et que sa femme et ses enfants ne sachent jamais ce qui l'a fait mourir ».
Vocabulary  6  Religions, Beliefs
Elementary words  7  raoka, dia

Entry (2/2)8  rao-dia
Part of speech  9  noun
Explanations in French  10  [1.196] [Sakalava] (de raoka : action de râfler, de cueillir à pleine main ; et dia : en voyage ; au bord du chemin). Nom des fruits sauvages mais comestibles qu'on cueille au bord du chemin sans s'arrêter.
Vocabulary  11  Botany
Elementary words  12  raoka, dia

Anagrams  13  aradoy, iradao, iradoa, rao-dia, raodia

Updated on 2025/04/19