| vert |
bazaka |
vert |
fahamanta |
vert (ce qui est) ~ crudité, ce qui est vert |
fanamaitso |
vert (ce qu'on peut rendre) ~ ce qu'on peut rendre vert |
fanamaitso |
vert (manière de teindre en) ~ ce qu'on peut rendre vert |
fanamaitsoana |
vert (action de teindre) ~ l'action de teindre en vert, de rendre vert |
hamaitso |
vert (le) ~ le vert |
hamaitsoana |
vert (le) ~ le vert |
hamaitsoina |
vert (qu'on rend plus) ~ qu'on rend plus vert |
mahamaitso |
vert (qui peut teindre en) ~ qui rend vert ou peut teindre en vert |
mahamaitso |
vert (qui rend) ~ qui rend vert ou peut teindre en vert |
maimbo vony |
vert (ce qui sent le) ~ ce qui sent le vert, la verdure |
manamaitso |
vert ~ rendre vert, teindre ou peindre en vert: Nanamaitso ny varavaran-keliny rehetra izy ~ rendre vert, colorer en vert |
manamaitso |
vert (colorer en) ~ rendre vert, teindre ou peindre en vert: Nanamaitso ny varavaran-keliny rehetra izy ~ rendre vert, colorer en vert |
manamaitso |
vert (rendre) ~ rendre vert, teindre ou peindre en vert: Nanamaitso ny varavaran-keliny rehetra izy ~ rendre vert, colorer en vert |
manamaitso |
vert (teindre en) ~ rendre vert, teindre ou peindre en vert: Nanamaitso ny varavaran-keliny rehetra izy ~ rendre vert, colorer en vert |
mpanamaitso |
vert (celui qui rend) ~ celui qui teint en vert, qui rend vert |
mpanamaitso |
vert (celui qui teint en) ~ celui qui teint en vert, qui rend vert |
amaitso |
vert (avec quoi on rend) ~ avec quoi on rend vert |
maitso |
vert ~ (de la racine <1itso#+itso>, comparer au javanais : <1ijo#+ijo>) vert, se dit des fruits non mûrs. Mais pour les oranges, le riz et quelques autres exceptions, on doit dire <1manta#+manta> (littéralement « cru »). |
maitsoina |
vert (qu'on rend) ~ qu'on teint en vert, qu'on rend |
maitsoina |
vert (qu'on teint en) ~ qu'on teint en vert, qu'on rend |
maitsoitso |
vert ~ vert, vert de gazon |
maitsomaitso |
vert ~ vert, vert de gazon |
voamaitso |
vert (rendu) ~ teint en vert, rendu vert |
voamaitso |
vert (teint en) ~ teint en vert, rendu vert |