Index |
| ||||||||||||||||||||
Proverbs : piaka | |||||||||||||||||||||
Proverb 1 | Valala an-tany mena, ka na koro aza ny elatra, tsy lany piaka. [2.558 #4832]
Valala an-tany mena: na dia tapaka elatra aza, tsy lany piaka. [2.165 #881] Valala an-tany mena, na dia tapaka elatra aza, tsy mba lany piaka. [2.415 #4846, 2.653] | ||||||||||||||||||||
French translation | Sauterelles dans une terre rougeâtre : elles ont beau avoir les ailes brisées, elles font beaucoup de bruit. [2.415 #4846]
Une sauterelle sur la terre rouge: bien que ses ailes soient coupées, elle ne cesse pas de crisser. [2.165] | ||||||||||||||||||||
French interpretation | Se disait des paroles. [2.415 #4846] | ||||||||||||||||||||
Index |
| ||||||||||||||||||||