Entry |
joko
|
Part of speech | adjective
|
Explanations in Malagasy | Midina na mitsontsorika, tsy mitraka fa mitanondrika na mifeloka (tandrok' omby): Joko ny tandrok' itỳ omby ity ka tsy tiako, aleoko itsy solanga itsy. [1.1]
|
Explanations in French | Courbé [1.3, 1.8]
|
| Recourbé en bas, incliné [1.3]
|
Derivatives |
|
Tables and plates |
|
Proverbs |
|
Entry |
joko
|
Part of speech | adjective
|
Explanations in Malagasy | Miondrikondri-doha, mivokobokoka toa menamenatra na matahotra: Tsy tiako iny olona iny fa joko tsoriaka mahasambo-kary [1.1]
|
Explanations in English | Bashful, timid [1.7]
|
Explanations in French | Timide [1.3, 1.8]
|
| Modeste par honte ou par crainte [1.3]
|
Derivatives |
Compound words |
|
|
Entry |
joko
|
Part of speech | noun
|
Explanations in Malagasy | [Bara]
Fandeha miafina [1.78]
|
|