Index |
|
|
|
Proverbs : Imasolahy
|
|
|
Proverb 1 | Imena no mahay ka Imasolahy no malaza. [2.415 #3842, 2.558 #1422, 2.653 #1130, 2.165]
|
French translation | C' est Imena qui a la science et c' est Imasolahy qui a la célébrité. [2.415 #3842]
Si on l' attache, il casse la corde; et si on lui permet de téter, il n' y arrive pas. Imena est capable, mais c' est Imasolahy (l' homme aux grands yeux) qui est renommé. [2.165]
|
French interpretation | Il s' agit d'un veau dont on voudrait traire la mère; le veau veut téter comme c' est l' habitude à Madagascar, mais il ne prend pas tout le lait, et le reste est perdu. [2.165]
Le travail est à l' un et le profit à l'autre. [2.415 #3842]
|
|
|
Proverb 2 | Kotrika akohon' Imasolahy : telo mbamin' ny reniny. [2.558]
Kotrik’ akohony Masolahy: telo mbamy ny reniny. [2.653 #1285]
Kotrik' akohon' i Masolahy : telo mbamin' ny reniny. [2.415 #2080]
|
French translation | Faire couver la poule à la façon de Masolahy : ils sont trois en comptant la mère poule. [2.415]
|
French interpretation | Plaisanterie sur les simples. [2.415]
|
|
|
Index |
|
|