|
|
|
|

Index

Proverbs : manahake

Proverb 1Mampihatsatse manahake ty vozoñ' akoho : hohane, taola, henga, mbo hena avao. [1.68]
French translationFaisant hésiter comme le cou d'un poulet : le manger, c'est de l'os, le laisser, c'est de la viande. [1.68]

Proverb 2Manahake ty aombe ty olo : minjy miroro, minjy mifoha. [1.68]
Ty olombelo minje amiñ'aombe, miarake miroro ro miarake mifoha. [1.68]
French translationL' homme ressemble au boeuf : ils dorment et se réveillent ensemble. [1.68]

Proverb 3Ty safa raha manahake ty hena : laha tarihe, manjare hozatse. [1.68]
French translationLes paroles sont comme la viande : si on tire trop dessus, elles perdent toute saveur. [1.68]

Proverb 4Tsy hanahake an' i Manombo manjoake aombe mañamboho. [1.68]
Tsy hanao an' i Manombo ka manjoake sarete mañ' Amboho. [1.68]
French translationOn ne fait pas comme les gens de Manombo qui conduisent une charrette le dos tourné. [1.68]
On ne fait pas comme Manombo qui conduit une charrette le dos tourné. [1.68]

Index