|
|
|
|

Index

Proverbs : tsihy vitrana

Proverb 1Boka lavo amin-tsihivitrana ka nambakain' ny hohony. [2.558 #909]
Boka lavo an-tsihivitrana : ka nambakain' ny hohony. [2.415 #1952, 2.653]
French translationLépreux qui tombe sur une natte : ce sont ses ongles qui l' ont trompé. [2.415 #1952]
French interpretationPlaisanterie ; on appliquait le proverbe à ceux qui étaient eux-mêmes les auteurs de leurs maux. [2.415 #1952]

Proverb 2Boka lavo an-tsihivitrana : indray mitsinkasina ihany. [2.415 #1951, 2.653]
French translationLépreux qui tombe sur une natte : il tombe tout d' une pièce. [2.415 #1951]
French interpretationPuisqu' il n' a plus d' extrémités ; se disait des chutes. [2.415 #1951]

Proverbs : tsihyvitrana

Proverb 1Boka lavo amin-tsihivitrana ka nambakain' ny hohony. [2.558 #909]
Boka lavo an-tsihivitrana : ka nambakain' ny hohony. [2.415 #1952, 2.653]
French translationLépreux qui tombe sur une natte : ce sont ses ongles qui l' ont trompé. [2.415 #1952]
French interpretationPlaisanterie ; on appliquait le proverbe à ceux qui étaient eux-mêmes les auteurs de leurs maux. [2.415 #1952]

Proverb 2Boka lavo an-tsihivitrana : indray mitsinkasina ihany. [2.415 #1951, 2.653]
French translationLépreux qui tombe sur une natte : il tombe tout d' une pièce. [2.415 #1951]
French interpretationPuisqu' il n' a plus d' extrémités ; se disait des chutes. [2.415 #1951]

Index