|
|
|
|

Index

Proverbs : akanjon-goaika

Proverb 1Akanjon-goaika, ka enti-maty hoatry ny tarehy. [2.415 #5247]
French translationCollier blanc des corbeaux : ils l' emportent avec leur tête en mourant. [2.415 #5247]
French interpretationSe disait des choses qui durent, par exemple d' une amitié fidèle. [2.415 #5247]

Proverb 2Akanjon-goaika, ka vita fony kely. [2.165 #1288]
Akanjon-goaika : vita fony kely. [2.653]
Akanjon-goaika : vita hatry ny fony kely. [2.558]
Lamban-goaika : vita fony kely. [2.653 #1311]
Lamban-goaika : vita hatry ny fony kely. [2.558 #1710]
French translationLe plumage (litt. habit) d' un corbeau, il l' a eu depuis tout petit. [2.165]
French interpretationLe corbeau de Madagascar a la gorge blanche. [2.165]

Proverb 3Ny manana ny marina : akanjon-goaika ny azy. [2.415 #3391]
French translationCeux qui ont pour eux la justice, ceux dont le droit est évident, leur affaire est claire et se voit immédiatement comme le collier blanc du corbeau. [2.415 #3391]

Index