Index |
|
|
|
Proverbs : fitaka
|
|
|
Proverb 1 | Aza manao kitapo hamelana lolompo, na hadivory hasiana ny fitaka. [2.165 #297]
Aza manao kitapo hamelana ny lolompo, na hadivory hasiana ny fitaka. [2.415 #4908]
|
French translation | N' ayez pas de bourse pour y laisser des rancunes, ni de fossé pour y déposer les ruses et les tromperies. [2.415 #4908]
Ne faites pas un sac pour y conserver la rancune, ou un fossé pour y mettre la tromperie. [2.165]
|
French interpretation | Allusion aux ruses employées pour tromper les ennemis, lorsque par exemple on remplissait le fossé de bouse de vache brûlante. A:. [2.415 #4908]
|
|
|
Proverb 2 | Ny toky fitaka, ny atao no hita. [1.1]
|
Malagasy interpretation | Ny fanomezan-toky nety ho fitaka ihany, fa ny asa atao no tena azo ianteherana. [1.1]
|
|
|
Index |
|
|