Entry (1/8) | 1 fe- |
Part of speech | 2 morphological form of fetra |
Entry (2/8) | 3 fe |
Part of speech | 4 noun |
Explanations in Malagasy |
5 Faritry ny rantsam-batana ambany hatreo amin' ny valahana no ho midina ka hatreo amin' ny lohalika [1.1] |
Explanations in English |
6 the thigh. [Mal. pah; Nias. gae; Dairi. kae; Toba. hae-hae. In many Polyn. languages vae, probably allied to this, is used for leg.] [1.2] 7 the thigh [1.7] |
Explanations in French |
8 cuisse [1.8] |
Vocabulary |
9 Biology |
Morphology |
|
Compound words |
|
Hyperonym |
|
Co-hyponyms |
|
Proverbs | 22 Proverbs containing the word fe |
Entry (3/8) | 23 fe |
Part of speech | 24 conjunction [Full list] |
Explanations in Malagasy |
25 nefa [Tanosy]
[1.78] 26 fa, nefa [Bara] [1.78] 27 "Fa hoe" (teny ampiasaina eo anelanelan' ny teny roa mba hilazana fa anarany fotsiny ny teny lazaina no manao ny asa voalazan' ilay teny voalohany saingy hoe manana ny toetra voalazan' ilay teny faharoa, fa raha ny marina tsy izany velively): Mitsangam-pe olona: mitsangana fa hoe olona, mitsangana saingy hoe olona, fa tsy manana ny tena maha-olona [1.1] |
Explanations in English |
28 used for the conjunction fa [1.2] |
Entry (4/8) | 29 fe |
Part of speech | 30 noun or adjective |
Explanations in Malagasy |
31 hajambana 32 jamba [Taimoro] [1.78] 33 jamba [Taisaka, Bara, Tanala] [1.78] |
Explanations in French |
34 aveugle [Taisaka]
[1.82] |
Entry (5/8) | 35 fe |
Part of speech | 36 noun |
Explanations in English |
37 for tolana [Provincial]
[1.2] |
Entry (6/8) | 38 fe |
Part of speech | 39 particule [Full list] |
Explanations in Malagasy |
40 Teny kely ampiasaina eo anelanelan' ny teny iray miverina indroa, ilazana toetra na asa tsy zarizary: Manao fe manao: zara raha manao, manao tsy zarizary. (Tsara homarihina fa ity teny itỳ dia mifanohitra amin' ilay teny hoe: "dia", izay mitovy fampiasa indrindra aminy fa ny heviny kosa mifanohitra amin' ny azy: Manao dia manao: tena manao marina tokoa) [1.1] |
Explanations in English |
41 used for emphasis as follows: teniko fe lehibe, manao fe manao [1.7] |
Explanations in French |
42 comme-ci comme-çà [1.3, 1.8] 43 Se place entre un nom, un adjectif ou un verbe qui se répète, et lui donne le sens adverbial de : à peu près, un peu, pas trop, par acquit, sans zèle, avec indifférence: Trano fe trano io (C'est une maison comme ci comme ça) ~ Mazoto fe mazoto izy (Il est un peu zélé, pas trop zélé) ~ Olona fe olona izy (C'est un individu comme ci comme ça, un peu bête, un peu inabordable) ~ Manao fe manao (Faire à peu près, par manière d’acquit) ~ Homana fe homana (Manger sans goût) [1.3] |
Compound words |
|
Entry (7/8) | 53 fe |
Part of speech | 54 noun |
Explanations in French |
55 arbre indéterminé [Betsimisaraka]
[1.196] |
Vocabulary |
56 Botany |
Entry (8/8) | 57 Fe |
Part of speech | 58 noun (symbol) |
Explanations in Malagasy |
59 Vy. Singa mivaingana, faha-26 amin'ny fisokajiana miherina. [3.1] |
Explanations in English |
60 iron [3.1] |
Explanations in French |
61 fer [3.1] |
Vocabulary |
62 Chemistry |
Tables and plates |
63 Periodic Table |
Updated on 2024/10/30 |