|
|
|
|

Index

Proverbs : setroka

Proverb 1Aza manao ranomaso teren' ny setroka. [2.558 #558]

Proverb 2Eny, fa ny anay setroka raha mitomany, fa ny anareo ranomaso. [2.558 #73]

Proverb 3Eny, fa ny setroka sy ny tomany tsy mba saro-pantarina akory. [2.558 #1040, 2.653 #875]
Ny tomany sy ny setroka anie tsy mba saro-pantarina e ! [2.415]
French translationLarmes sincères et larmes dues à la fumée, ne sont pas difficiles à distinguer ! [2.415]
French interpretationSe disait des hypocrites et des gens rusés ; et en général, des choses faciles à distinguer. [2.415 #5030]

Proverb 4Masaka teren' ny setroka toy ny akondro naotrika. [2.558 #2149]

Proverb 5Maso didy halan-tsetroka. [2.415 #2527, 1.1]
Malagasy interpretationEnti-milaza ny maso miraikitra noho ny aretina ka mangirifiry raha vao voan' ny setroka. [1.1]
Ilazana ny mahantra izay sahirana erý raha vao misy mahazo azy. [1.1]
French translationLes yeux chassieux sont haïs par la fumée. [2.415 #2527]
French interpretationLa fumée les fait pleurer doublement : le sens est que les pauvres quand ils ont un malheur, souffrent doublement. [2.415]

Proverb 6Mitady izay tsy ho henoina ka mitafasiry be setroka. [2.415 #4774, 2.558 #2426, 2.653 #1847]
French translationC' est vouloir ne pas être écouté que de causer au moment où la fumée remplit la case. [2.415 #4774]
French interpretationParler inutilement. [2.415 #4774]

Proverb 7Ny hazo avo halan-drivotra, ny vaky molotra halan-tsakay, ny idimaso halan-tsetroka, ary ny mifankatia halan' olona. [2.415 #660]
French translationLes arbres élevés sont battus du vent, les lèvres fendues sont abîmées par le piment, les yeux chassieux sont éprouvés par la fumée, les gens qui s'aiment font des jaloux. [2.415]
French interpretationSe disait des gens exposés aux difficultés. [2.415 #660]

Proverb 8Rafotsibe mpisorona afo, ka halan' ny setroka. [2.415 #1912]
French translationVieille femme chargée d' attiser le feu : elle est noircie par la fumée. [2.415 #1912]
French interpretationSe disait des gens de mauvaise réputation et justement décriés. [2.415 #1912]

Proverb 9Raha misy afo dia ao ny setroka. [2.558 #3617]

Proverb 10Ranomaso teren' ny setroka. [2.415]
French translationLarmes feintes sont comme celle que la fumée fait verser. [2.415]

Proverb 11Samihafa ny setroka sy ny mitomany. [2.415]
French translationPleurer par suite de la et pleurer par suite de la douleur, sont deux choses différentes. [2.415]
French interpretationSe disait des crites et des gens rusés. Vérité et hypocrisie sont choses fort différentes. [2.415 #5037]

Proverb 12Setroka sy tomany tsy mba sarotra fantarina. [2.165 #2146, 2.415 #2776]
French translationFumée et larmes se voient facilement. [2.415 #2776]
La fumée et les larmes s' aperçoivent facilement. [2.165]

Proverb 13Setroky ny kitay nalaina, ka mitomany tsy fidiny. [2.558 #3870]

Proverb 14Setroky ny kitay nalainy. [1.1]
Malagasy interpretationVoan' ny nataony ihany. [1.1]

Proverb 15Setroky ny kitay nangatahina, ka tsy te-hijery ny trano nahazoana. [2.165 #1135, 2.415 #5475, 2.974 #380]
Setroky ny kitay nangatahina, ka tsy te-hijery ny trano nahazoana azy. [2.558 #3870]
Setroky ny kitay nangatahina, ka tsy te-hijery ny trano nehazoana. [2.653 #2884]
French translationAvoir été incommodé par la fumée du combustible qu' on a eu pour rien, et ne plus vouloir regarder la maison de ceux qui l' on donné (litt. la maison où on l' a obtenu). [2.165]
Enfumé par le bois et la paille à brûler qu' on a demandés, on ne veut pas regarder la maison où on les a reçus. [2.415 #5475]
Tellement aveuglé par la fumée, qu’il n'en ose plus regarder la maison où il a demandé du jeu. [2.974 #380]
French interpretationSe disait de l' ingratitude. [2.415 #5476]

Proverb 16Tranobongo be setroka, ny valo zoro be laza. [2.558 #4381]

Proverb 17Tranobongo halan-tsetroka, olon' ory halan' ny mpanana. [2.558 #4382]

Proverb 18Tsy mety raha setroky ny afo aroson' ny hafa. [2.165 #2256, 2.653 #3487]
French translationIl n' est pas juste d' être enfumé par le feu allumé (ou entretenu) par un autre. [2.165]

Proverb 19Tsy ranomaso noteren' ny setroka, fa ny kibo saoky ny nahiny. [2.558 #4787]

Index