Words
Dialects
Roots
Dictionaries
Illustrations
Home Page
Proper Names
Vocabularies
Derivatives
Grammars
Bibliography
Contributors
Symbols
Parts of speech
Proverbs
Articles
Webliography
Inquiries
Anagrams
Toponymy
Plates and Tables
Changes
|
|
|
|
French Words in the range " c' est-à-dire - cytosine "
à
-
azote
babil
-
buveur (un)
c' est-à-dire
-
cytosine
d' un homme
-
dyspnée
eau (action d'ajouter de l')
-
exuvie (une)
fable (une)
-
fuyard
gabarit
-
gyrin (un)
habile
-
hystérogène
ibis huppé
-
ivrogne (un)
jabot
-
juxtaposition (une)
kaki
-
kyste
l' instrument
-
lyre (une)
ma
-
mythe (un)
nabot
-
nymphe
où
-
oyat
pacification
-
pyroxénite
QG
-
quotient exact
rabaisser
-
rythme du chant (le)
s (action de)aisir
-
systole
ta
-
typomètre
ulcère
-
utopie (une)
v
-
vulve
wagon
-
what ?
X (lettre)
-
xylophone
yaourt
-
yougoslave
zébrer d' éclairs
-
zygote (un)
French Words
Malagasy
c' est-à-dire
sa
fe
ça va à peu près
mety ihany
ça et là
arỳ atsỳ
ça et là (qui va)
ombieny ombieny
cabane
trañolava
cabane (une)
bon
go
cabinet
kabi
ne
tra
câblé
voahasy
câble
tamba-tariby
,
ho
sy
câble
maha
za
ka
cabot
lovo
cabotin
pineheneha
cabrer
a
tro
atra
cabrer (action de se)
tro
atra
cabri
ben
gy
cacaber
mitsararàka
cacahuète
ka
pi
ky
cacahuète (une)
voanjo
la
va
,
ka
pi
ka
cacahuète (une)
vo
an
jo
cacao
cacaoyer (un)
ka
ka
o
caché
takofa
cache
otake
,
fa
na
fina
,
mpan
de
vina
,
mpa
na
fina
cache (avec quoi on)
a
ko
bona
cache (ce qu'on)
faetake
cache (ce qui se)
fie
re
na
cache (celui qui se)
mpi
e
ry
,
pivony
,
pikapike
cache (celui qui)
pañotsoke
,
pañavony
,
panako
,
pamony
cache (lieu où l'on)
fana
fe
nana
cache (qu'on)
aetake
,
ta
ko
nana
cache habituellement (celui qui se)
pietake
cache habituellement (celui qui)
pañetake
caché
ta
kona
,
a
fe
nina
,
hobo
ho
bo
,
voaotsoke
,
voatako
,
voaetake
,
vo
a
fina
,
voahotsoke
,
voavony
,
voakapike
,
kafitse
caché (qu'on a)
ti
na
kona
,
voa
ta
kona
caché (qui mérite d'être)
fakafitse
caché (qui s' est)
tafa
e
ry
caché (qui s'est)
tafa
fi
tsaka
caché (un peu)
takon
ta
kona
caché (état de ce qui est)
etake
caché (être)
manao an-kifonofono
,
mifaingo
pain
goka
,
mihajare
,
mikapike
,
miepoke
cachent habituellement les uns des autres (ceux qui se)
pifañetake
cachent mutuellement (ceux qui se)
pifañavony
cacher
fa
na
fina
,
ma
na
rona
,
manao an-koboka
,
ma
ni
trika
,
manasa
ko
bona
,
ma
na
fina
,
ma
na
kona
,
mi
a
fina
,
mampanako
cacher (action de se)
fie
re
na
,
fani
tri
hana
,
fi
tsa
ka
,
fifi
sa
hana
,
kiepoke
cacher (action de)
takotry
,
fani
tri
hana
,
fana
fe
nana
,
fanako
bo
nana
,
fana
ko
nana
cacher (ce dont on se sert pour)
a
ta
kotra
cacher (ce qu'on peut)
fana
ko
bona
cacher (commencer à)
mihamanako
cacher (faire se)
mampivony
cacher (faire)
mampañetake
,
mampañotsoke
,
mampamony
cacher (idée de se)
palitse
cacher (idée de)
otsoke
,
emotse
cacher (se)
mi
e
ry
,
mi
si
trika
,
misitriky
,
mikapike
,
mipalitse
cacher (à)
aotsoke
,
atako
,
ahotsoke
,
akapike
,
aepoke
cacher la lumière (pouvoir)
mahatako
cacher mutuellement (faire se)
mifampietake
cacher mutuellement (se)
mifañavony
,
mifañetake
cacher ses désirs
manao an-kifonofono
cacher ses pensées
mandevin-
tsai
na
cacher sous terre
mi
fo
sitra
cache-seins
sikitratra
cachet
fitomboka
cachet (apposition d'un)
tom
boka
cachet (un)
ka
se
cacheté
tombohina
cacheter
tombo-ka
se
cachette
an-kono
ho
no
,
otake
,
manao an-koboka
,
voakonon
ko
nona
,
konon
ko
nona
cachette (agir en)
mi
e
ry
,
misoko
so
ko
cachette (en)
an-
ta
kona
,
an-kata
ko
nana
,
am
ba
dika
cachette (une)
fie
re
na
cachexie
fahia
cachotterie
konon
ko
nona
cactus
ra
ke
ta
,
raiketra
cadastre (un)
ka
da
sitra
cadavre
amonoka
,
amonoko
,
pileve
cadavre (un)
fa
ty
,
ha
ra
cadeau
tambetambe
,
solombodiakoho
,
falim
po
,
ka
do
a
,
ka
dò
cadeau (un)
en
ga
,
fano
me
zana
,
fame
re
nana
cadeau de mariage
volamalady
cadeau d’un frère à sa soeur (un)
jakan' anabavy
cadeau d’une soeur à son frère (un)
jakan' anadahy
cadeau rituel (un)
ha
sina
cadeau à l'acheteur (un)
ranom
bo
la
cadeaux de visite
faman
gi
ana
cadenas
gadanà
,
kada
nà
cadence
firindrana
,
filantoana
cadet
ra
zan
dry
,
iandre
,
takay
,
fara
la
hy
cadet (le fils)
lahia
i
vo
cadet (un)
zan
dry
cadette
ra
zan
dry
,
fara
va
vy
cadette (la fille)
vavi
a
ivo
cadette (une)
zan
dry
cadrage horizontal (un)
mpanitsy ara-pandrindrano
cadrage vertical (un)
mpanitsy ara-jidina
cadran
taovam-pamantarana
cadre
fefimerana
cadre (un)
tra
no
cadrent avec (ceux qui)
pifananjife
cadrer (faire)
mampananjife
cadrer avec
mifananjife
,
mifañarake
caduques (arbre à feuilles)
hazo manintsan-dravina
cafard
kala
la
o
cafard (un)
kala
be
cafard sifflant (un)
si
ba
to
café
ka
fe
caféine
kafe
i
na
cafetière
kafi
te
ra
cafouillage
fibarabay
cafouiller
mibarabay
cage
karamba
,
kivaroho
cage thoracique
haran-tratra
cahier
kahi
e
cahier d'enregistrement
kahie firaketana
cahot
ton
tona
caillé
homezaheza
caille (une)
mena
ma
so
,
ki
bo
,
ki
bo
bo
,
pa
pe
lika
caillé
mi
von
gana
caillé (état de ce qui est)
a
ndry
caillé (être)
man
dry
cailler
mampibonga
caillette
vavoninkena
caillot
vaingan-dra
caillot (un)
ho
sina
caillot de sang
vongan-dra
caillot
pitsoke
caillou
vatoki
lon
jy
,
ki
lon
jy
caillou (un)
va
to
caillouteux
va
to
ina
,
vatovatoina
caïman
caisse
toeram-pandrotsaham-bola
caisse (une)
tra
no
,
va
ta
,
ke
sika
caisse de prévoyance
tahiry fitsinjovana ny vodiandro ho merika
caisserie (bois pour)
ke
sika
cajolé
tam
ba
zana
,
koliko
le
na
cajole
mahakoli
ko
ly
,
mpanakoli
ko
ly
,
abonina
cajole (celui qui)
pilelake
cajole (qu'on)
tambatam
ba
zana
,
tambatam
ba
zana
cajolé
ro
boka
,
si
na
so
,
voa
sa
so
,
voa
bo
ny
,
voakejo
ke
jo
,
voakoli
ko
ly
,
voalelake
,
kinejo
ke
jo
,
kinoli
ko
ly
cajolé (qu'on a)
si
no
dika
,
voa
so
dika
cajoler
tambi
tam
by
,
safovody
,
fanakoli
ko
ly
,
manambi
tam
by
,
man
dro
boka
,
manabony
,
manabo
tre
tra
,
manoli
ko
ly
,
misa
ro
ro
,
mihamanambetambe
,
mamali
fa
ly
,
milelake
cajoler (action de)
fanambatam
ba
zana
,
la
dy
,
lelake
cajoler (celui qu' on peut )
fanabo
tre
tra
cajoler (faire)
mampilelake
cajoler (manière de)
fanabo
tre
tra
cajoler (pouvoir)
mahalelake
cajoler (à)
alelake
cajoler mutuellement (se)
mifampilelake
cajolerie
fandria-malemy lafika
,
a
bo
ny
,
koli
ko
ly
cajolerie (une)
ronono an-tavy
,
dihy mihoa-bonga
cajoleries
sa
ro
ro
,
so
le
laka
cajoleur
mpanejo
ke
jo
,
panasavo
cajoleur (un)
mpanabo
tre
tra
cajou (pomme
a
bi
ba
cajou (un)
koroso
cake
keky
calac
hen
dratra
calamité (une)
lo
za
calamité (une)
an
ga
no
,
an
tam
bo
,
a
fo
,
vo
ina
calamité publique (une)
po-tany
calamiteux
ma
fy
calciné
ha
raka
calcite
kalsita
calcium
diontso
ka
y
calcul
ka
jy
calcul (un)
va
to
calcul classique
kajy mahazatra
calcul d'erreur
kaji-na hatsoka
calcul de probabilité
kajim-bina
calcul matriciel
kajy amin' ny vohoka
calcul mental
kajy an-kandrina
calculer
mi
ka
jy
calculer (ce qu'on peut)
fan
dan
ja
calculer peu à près (action de)
vi
na
ny
calculer à peu près
mamono volana an-trano
calé
ka
ka
na
cale
ankalana
,
tsika
la
nina
,
tsi
ka
lana
,
embike
,
ka
ka
cale (ce qu' on)
fana
ka
lana
cale (celui qui met une)
pañembike
cale (qu'on)
aka
la
nina
cale de navire
la
ka
ly
calé
voaembike
,
voa
ka
ka
,
voa
ka
lana
,
ki
na
ka
calé (être)
miembike
calebasse
jejolava
,
kirekery
,
kerikery
,
kanovo
,
kasingy
calebasse (espèce de)
mon
ta
calebasse (une)
zin
ga
,
fin
ga
,
finga
calèche (une)
ka
le
sy
caleçon
kali
sa
ona
,
kalisaonina
caleçon
akanjon-tongotra
calendrier
kalandri
e
,
alima
na
ka
caler
ma
nam
bina
,
mana
ka
lana
,
mana
ka
ka
caler (faire)
mampañembike
caler (manière de)
fana
ka
lana
caler (se)
mihamieñe
,
miembike
caler (à)
añembike
calfaté
ten
te
nana
,
mi
ten
tina
calfater
ma
nen
tina
calfeutrer
manentse
calibrage
faneranana
calice
vondrom-bolaky
,
vondron-dravimbohy
,
ka
li
sy
calice (un)
ka
po
aka
calicot
so
mi
zo
,
mbafota
,
bafota
califourchon
tain
ge
nana
,
a
sam
py
,
sam
pa
zana
,
mana
sam
py
califourchon (action de se mettre à)
an
tsam
py
califourchon (ce qu'on met à)
a
tain
gina
califourchon (celui qui est à)
pitenge
califourchon (qu'on met à)
asa
vi
ly
califourchon (se mettre à)
mi
ta
ingina
califourchon (être à)
mitenge
,
mi
sam
pina
calligraphie
sorakaliana
callosité (une)
ki
tro
callosités (des)
ko
tro
calma
mi
ha
moka
calmé
to
ne
na
,
ampio
no
nina
,
voatony
calme
o
nona
,
o
no
nina
,
to
ny
,
to
ni
na
,
tefa
,
maotona
,
mao
tina
,
ma
le
faka
,
jo
mò
ka
,
ketraky
,
ke
traka
,
katsoke
,
laotse
,
olombe
calme (devenir peu à peu)
mihakatsoke
calme (façon d'être)
fikatsoha
calme (jouir du)
maha
tom
bina
calme (sera)
hi
to
ny
calme (être)
mi
to
ny
calme de caractère
ha
moka
calme de vent
molenge
calmé
voa
ke
traka
,
ki
ne
traka
calmer
ma
no
ny
,
ma
no
nona
,
mañatsoke
,
mandrotsi
ro
tsy
,
mana
le
faka
,
mana
le
my
,
maha
mo
ra
,
mamali
fa
ly
,
mampieñe
,
mampi
to
ny
,
mampaleme
calmer (action de se)
fike
tra
hana
calmer (faire)
mampitefa
calmer (façon de se)
fitefa
calmer (pouvoir)
mahatefa
,
mahakatsoke
calmer (se)
mi
to
ny
,
mitefa
calmer peu à peu
mihatefa
calomel
kala
me
lona
calomniateur (un)
mpana
ra
tsy
calomnié
lo
to
ina
calomnie
fifo
sa
na
calomnie (qu'on)
endriken
dre
hina
,
hara
tsi
na
calomnie (une)
endri
ken
drika
,
fanara
tsi
ana
,
hoso-potaka
,
lefona ivoho
calomnié
voa
ra
tsy
,
voaendri
ken
drika
calomnier
mana
ra
tsy
,
manendri
ken
drika
,
ma
no
so-
dra
tsy
,
manoso-potaka
,
man
do
to
,
mi
fo
sa
,
ma
me
ta
calomnier (action de)
fanendriken
dre
hana
calomnier (ce dont on se sert pour)
aendri
ken
drika
calorifère (un)
mpitondra sy mpitsinjara hafanana
calorifère
mampafana
calorifique
ara-pana
calorimétrie
refin-kafàna
calotte
satsoke
cals (des)
ko
tro
camarade (un)
lon
go
camaron
antsisiky
,
trakotrako
cambrage
fandatsihana
cambré
to
fan
tsika
,
tafa
lan
tsika
,
voa
lan
tsika
came
dongona
caméléon
tana
va
vy
,
atahy
,
soamarandrana
,
amboalava
,
kamora
,
kamaitso
caméléon (un)
tana
la
hy
caméléon femelle
kamara
be
caméléon (espèce de)
ta
ron
dro
caméléon (un)
ta
na
,
ka
ma
ra
camion
kamiô
camionnette
kamiônety
camp
to
by
,
to
be
,
la
sy
camp militaire
toby miaramila
camp pénal
toby fiarenana
campagnard (un)
tambanivohi
da
hy
,
tambani
vo
hitra
,
ambani
vo
hitra
campagnarde (une)
tambanivohi
ba
vy
campagne
ambani
vo
lo
campagne (une)
sa
ha
,
ambani
vo
hitra
campé (qui a)
tafa
to
by
campêche (bois de)
sokan-kazo
campement
to
by
,
to
be
,
la
sy
camper
mi
to
by
,
mitobe
,
mi
la
sy
campeur
pilasy
camphre (le)
kami
fao
ro
camphrier (un)
ravin
tsa
ra
camus
le
soka
canadien
kanadi
a
nina
canadienne
kanadi
a
nina
canaille
fara
i
dina
,
amboafi
tri
tra
canal
tabike
,
fan
tsona
,
lahin
dra
no
canal (où l'on a creusé un)
ti
na
tatra
,
voa
ta
tatra
canal (un)
ta
tatra
,
fan
drana
,
lakan-drano
canal d'irrigation (un)
tatatra fampidiran-drano
canal de drainage (un)
tatatra fanamainana
canal urinaire
fantson' amany
canard
a
ro
sy
,
an
gà
ka
,
gana
ga
na
,
ta
hi
a
,
sarin
do
kotra
,
sada
ke
ly
,
do
kotra
,
kana
ka
na
canard à bosse (un)
a
ra
canard (espèce de)
tsaravanja
,
talaka
canard (un)
tsi
ri
ry
,
dokitry
,
voromba
za
ha
canard de Barbarie
dokotse
canard jeune et gras
dabo-drano
canard musqué
dokotse
cancan
hono
ho
no
Cancer
asoro
ta
ny
cancer
asoro
ta
ny
,
kan
se
ra
cancer (un)
fery mihady
cancrelat
kalangeta
,
kala
la
o
cancrelat (un)
kala
be
candidat
mpi
a
dina
,
katsoke
candidate
mpi
a
dina
cane
gana
ga
na
,
kana
ka
na
cane (une)
voromba
za
ha
canevas (un)
ka
rana
canevas géodésique
karana jeôdezika
canif
an
tsy
,
antsi
pi
ka
canif (un)
antsi
ke
ly
canine
famaki
fa
ry
,
van
gy
caniveau (un)
ta
tatra
canne à sucre
fa
ry
canne (celui qui porte une)
pitehe
canne (faire tenir une)
mampitehe
canne (pouvoir tenir une)
mahatehe
canne (s'appuyer sur une)
mi
te
hina
canne (une)
tehe
,
te
hina
canne longue (une)
ton
go
zo
canne à pêche
haranjono
canne à sucre
fi
si
ka
,
fosiky
cannelé
voa
ta
tatra
cannelle
ka
ne
lina
cannelure
keoka
canon
tafonjo
,
vavabasy
,
lopatra
canon (un)
ta
fon
dro
canot
ka
no
ty
canot de sauvetage
lakan' aina
cantique
fihi
ra
na
canton
firaisam-pokontany
canton (un)
kan
ta
o
caoutchouc
fin
gotra
,
herotry
caoutchouc (le)
mateza roritina
cap
ondo
,
tanjo
,
tsirake
cap (un)
tan
jona
capable
sa
zina
,
a
faka
,
ma
ha
y
,
mahave
,
maha
vi
ta
capable (celui qui est)
pahefa
capable (dont on est)
ha
y
,
va
tra
capable (rendre)
manka
ha
y
,
mampa
ha
y
capable (soyez)
za
va
ra
capable (être)
mete
,
ma
ha
y
capable d'atteindre (être)
maha
ta
katra
capable de calomnier (qui est)
mahendri
ken
drika
capable de faire (être)
ma
hom
by
capacité
fiatiana
,
fa
ma
rana
capacité totale
tamba-patran'ny fiatiana
capacité
fahombi
a
zana
capacité (une)
fa
ha
izana
capacité de relation
fahaizana mifandray
cape
sa
ro
tro
capillarité
sesitra
capitaine
erobanda
,
angarera
,
fiamboalavo
,
dofoke
,
kapi
te
ny
capitaine (un)
an
tsi
sy
capitaine de bord
pañoitse
capital
reni
vo
la
,
kapi
ta
ly
capital (un)
ha
na
,
masonka
re
na
capitale (une)
reni
vo
hitra
capitalisme (le)
kapita
lis
ma
capitalisme concurrentiel
kapitalisma mandala fifaninanana malalaka
capitalisme financier
kapitalisma fiarahan'ny orinasa sy ny banky
capitalisme monopoliste (un)
kapitalisma manao ampihimamba
capitaliste
mpangoron-karena
,
kapita
li
sta
capitalistes nationaux
mpangoron-karena teratany
capitule
kapitioly
caporal
kapo
ra
ly
caporal-chef (un)
kaporaly-sefo
capote
ka
pao
ty
,
kapoty
capote (une)
fi
mai
lo
caprice
aingi
train
gitra
,
an
go
la
,
sinia
,
fian
ga
no
,
i
hy
,
hai
trai
tra
,
haboha
,
ji
hy
,
vo
a
rana
,
vai
tra
caprice (un)
angolan
go
la
,
a
vy
caprices
an
go
ty
caprices (celui qui n’a que des)
piboha
caprices (les)
fianga
no
ana
capricieux
miaingitra
,
jihi
ji
hy
,
pamoro
capricieux (manière d'être)
fi
ain
gitra
capricieux (un)
mpi
ain
gitra
capricieux (être)
mian
ga
no
Capricorne
adi
ja
dy
capricorne
adi
ja
dy
capsule
kapi
si
ly
capté
fi
nin
tana
,
voa
fin
tana
captif (un)
sam
botra
captivé
tanjeña
captiver
mananjeña
,
mandreno
dre
noka
,
man
dre
noka
captiver (façon de)
fananjeña
captivité
fañagaja
,
fahaba
bo
ana
capture
fisam
bo
rana
capture (qu'on)
ba
bo
ina
capture (une)
ba
bo
capturé
vo
a
,
voasambotse
,
v
o
a
ba
bo
capturer
mi
sam
botra
,
ma
ma
bo
,
mam
ba
bo
caquet (le)
ta
fa
caqueter
mikoràka
,
mika
kà
ka
car
sa
tri
a
,
satsia
,
sa
fe
,
fa
carabine
kara
bi
na
caracoler
misinjake
caracoler (faire)
mampisinjake
caractère de labeur
lohavin' asa maharitra
caractère de travaux de ville
lohavin' asa madinika
caractère
ratsy fiaina
caractère (un)
to
etra
caractère aléatoire
o
va
caractère d'imprimerie (un)
loha
vy
caractère de divisibilité
toetra mampiavaka ny fahazoana mira ho katsa
caractère dominant
toetra manjaka
caractère héréditaire
toetra ifandovana
caractère récessif (un)
toetra mandefitra
caractères sexuels secondaires femelles
toetra ivelany mampiavaka ny vavy amin'ny lahy
caractères sexuels secondaires mâles
toetra ivelany mampiavaka ny lahy amin'ny vavy
caractères séméiologiques (les)
soratr' aretina
caractériser
mampiavake
caractéristique du ballon (la)
toetoetry ny baolina
caractéristique statique
olika mampiavaka midoko
caractéristique (une)
ton
dro
,
toetra mampiavaka
caractéristique du disque
toetra mampiavaka ny kapila
caractéristiques d'un logarithme
tondron' anaisa
,
tondrom-
pain
go
caractéristiques de position
ton
dro to
e
rana
caractéristiques de valeurs
ton
dro
san
da
caractéristiques
toetra mampiavaka ny lela milina
caractéristiques des machines outils
toetra mampiavaka ny milina fiasana
carapace
a
ko
ram
bi
by
carapace de tortue de mer
kinjanoke
carbochimie
karbôsimia
carbohémoglobine
karbôhemôglôbinina
carbonate de potassium
laro
fo
tsy
carbonate de sodium
karbônetra-na natiriôma
carbone
dio
na
riña
,
kar
bô
nina
carbone oxydé
kabônina miabo ôksizenina
carbone réduit
karbônina miiba ôksizenina
carbonisation
fanjariana ho karbônina
carbonisé
voaoro
,
voa
do
ro
carboniser (action de)
do
ro
carburateur
karbioratera
carbure (un)
karbi
o
ra
carbure d'hydrogène
karbiora-na hidirôzenina
carbure métallique
karbiora metalika
carcasse
vatan-draha
,
karan-draha
carcasse (une)
harin
ga
rina
,
va
tana
cardé
ra
otina
carde (celui qui)
mpana
bo
haka
cardé
voa
bo
haka
carder
manjaotra
,
man
dra
otra
,
mana
bo
haka
carder (action de)
fanabo
ha
fana
carder (ce qu'on peut)
fana
bo
haka
carder (instruments pour)
fanabo
ha
fana
carder (manière de)
fana
bo
haka
cardinal
fo
dy
cardinal (un point)
vazan-tany
,
lafi
ta
ny
cardinal (un)
i
sa
cardinal A
isa
a
cardinaux (les points)
vazan-tany
,
lafi
ta
ny
cardiogramme
kardiôgrama
Carême
Ka
re
my
caressé
safosa
fo
ina
,
lambolam
bo
ina
caresse
tambetambe
,
savo
,
mpandambo
lam
bo
caresse (celui qui se)
pisavo
caresse (celui qui)
panasavo
,
panambetambe
caresse (une)
safo
sa
fo
,
lam
bo
,
lambo
lam
bo
caressé
tinambi
tam
by
,
voatambi
tam
by
caressé (qu'on a)
si
nan
gy
,
voa
san
gy
caresser
safovody
,
manambi
tam
by
,
mandambo
lam
bo
,
misafo
sa
fo
,
mahatambi
tam
by
caresser (action de se faire)
fitambatam
ba
zana
caresser (action de)
safo
sa
fo
,
fanambatam
ba
zana
,
le
laka
caresser (faire)
mampisavo
,
mampanavo
caresser (pouvoir)
mahasavo
caresser (qu'on fait se)
ampisavo
caresser (se faire)
mitambi
tam
by
caresser (se)
misavo
caresser mutuellement (se)
mifanasavo
caresser peu à peu
mihamanambetambe
carie
areti-
ni
fy
,
oli-nify
,
oli-ma
na
ra
carie dentaire
sakinte
caritatif
pañampe
carne
hena raty
carotte (une)
ka
rao
ty
carpe
taolan-
ta
nana
,
taolan-kato
ta
nana
,
taolan-
ka
tsika
,
kobatroke
carpe (un)
taolan' ny hatotanana
carpelle
singam-bavimbony
carré
efa
mi
ra
,
efa-joro
carré (un)
efa-joro
carreau
ta
ila
,
tailan-gorodona
,
vato efamira
carreau (cartes)
zoromena
carreau (un)
jo
ro
carreaux (jeu de)
tetikefa
mi
ra
carrefour
sampanan-
da
lana
,
sam
pa
nana
,
sakeli-dalana
carrelage en pierres
lampi
va
to
carrière
danaka
,
kariera
carrière à ciel ouvert
kariera danaka
carrosserie
vatam-piarakodia
carrure
fidadasika
cartable
karitabila
carte
karata
carte (une)
sarin
ta
ny
,
ka
ratra
carte Physique
sarintany fizika
carte définitive
sarintany raikitra
carte d' identité
karata
carte d'entrée (une)
ka
ratra
carte d'identité
kara
ton
dro
carte de base
sarintany fototra
carte grise
kara-pi
a
ra
carte simplifiée
sarintany notsorina
carte topographique (une)
sarintany mampiseho soradrefintany
carter
kartera
cartésien
karteziana
cartésien
kartezianina
cartilage
taolan-ka
re
poka
,
taola-ma
le
my
cartilage (un)
ka
re
poka
cartndx
karitosy
cartographie (une)
taosarin
ta
ny
carton
bo
aty
carton (un)
bao
ritra
carton-mots
takela-teny
cartouche
toridrafitsary
,
kapi
si
ly
cartouche (une)
faham-
ba
sy
,
ba
la
caryogamie
kariôgamia
caryopse
kariôpsa
cas (dont on ne fait pas)
a
ho
ana
cas (un)
tran
ga
cas exceptionnel (un)
tranga manokana
cas favorable
tranga tiana hiseho
cas général (un)
tranga jiaby
,
tranga faobe
cas litigeux (un)
tranga ifanolanana
cas où (dans le)
raha tany
cas particulier
tranga tsongaina
cas possible
tranga mety hiseho
cas probable (un)
tranga ampoizina
casanier (état de celui qui est)
ko
trika
cascade (une)
ri
ana
,
rian-drano
cascadeur
pirisike
caséine
kazeinina
caserne
toby miaramila
casiers (des)
tra
no
,
trano
tra
no
casque (un)
aron-doha
,
satro-by
casque rouge
bekapoke
casquette
kasi
ke
ty
,
kasi
ke
ta
cassant
ha
raka
,
ma
re
fo
cassation
fanafoanana didim-pitsarana
cassé
po
te
hina
,
potipo
te
hina
casse (celui qui)
mpa
ma
ky
casse (qu'on)
va
ki
na
cassé
tan
ga
rana
,
tse
faka
,
fe
fika
,
mo
tsika
,
vi
na
ky
,
voa
fe
fika
,
voa
fo
dy
,
voa
va
ky
,
poti
po
tika
cassé (être)
migarareoke
cassé en deux (être)
mi
ta
paka
casse-cavelle
voamainti
la
ny
cassée (avoir la tête)
vaky loha
casse-pieds
pañotaba
,
pañadala
casser
mana
fe
fika
,
manapoti
po
tika
,
ma
me
fika
,
ma
ma
ky
casser (se)
mifolake
casser la tête (se)
vaky loha
casser les pieds
mañotaba
casser réciproquement (se)
mi
fa
maky
casserole
kasi
ra
oly
casserole (une)
vi
la
ny
casse-tête
kononga
,
kinonga
cassetin
zanakasy
casseur
panimba
casside
tsimbintana
cassure
fi
va
ky
,
kareñatse
caste
anko
la
finy
,
ho
la
fitra
caste (de même)
iray razana
,
iray firazanana
caste (une)
fire
ne
na
,
fo
ko
caste differente
ha
fa
ra
zana
castrer (action de)
vo
si
rina
catadioptre
fampolitaratra
,
fampoditaratra
catalyse
risikoto
catalyse (une)
fambo
si
ana
catalyser
mam
bo
sy
catalyseur
mpandrisikoto
,
mpambosy
cataplasme
fisana
,
voafesana
,
petakilasy
cataplasme (celui qui met un)
mpa
me
sana
cataplasme (mettre un)
ma
me
sana
cataplasme (qui sait faire)
maha
fe
sana
cataplasme (un)
fe
sana
,
katapi
la
sy
catéchisme
kate
si
zy
,
kate
kis
ma
catéchiste
kate
sis
ta
,
kate
kis
ta
catégorie
an
to
ko
catégorie
karaza
catégorie (une)
so
ka
jy
catégoriser
misokajy
cathédrale
katedraly
cathion (un)
iôna miiba
cathode
lahiniba
Catholique
kato
li
ka
cauchemar
nofy ratsy
cauchemar (un)
no
fy
caudrette
haratontsitsike
cause
an
tony
,
tomboana
,
fa
ka
cause (ce dont on)
re
sa
hina
,
fi
re
saka
cause (dont on)
tafasi
ri
na
cause (une)
fahatsia
hi
vana
,
masom-boavahiny
cause d'un évènement (une)
lohasaha nitsanganan' ny afo
cause d'une déformation
antony mahatonga fiovam-bika
cause de (à)
no
ho
,
azo
,
sa
fe
cause partout (ce dont on)
la
za tsy
le
o
di
na
causé
a
te
raka
,
tafata
ri
a
,
voaterake
causé (dont on a)
voaresake
,
voa
re
saka
causé (qui a)
tafa
re
saka
causer
miresake
,
mi
re
saka
,
manerake
,
mita
ri
a
,
mitafa
si
ry
,
mi
ta
fa
,
maha
ton
ga
,
miko
ra
na
causer (action de)
fire
sa
hana
causer (faire)
mampiresake
causer (manière de)
fi
re
saka
,
fi
ta
fa
causer (pouvoir)
maharesake
,
mahasafa
causer (qui peut)
maha
re
saka
causer de l' agitation
mampivoetse
causer des problèmes
mampiola
causer une maladie des yeux
mahalide
causerie
resake
,
taria
,
ko
ra
na
causerie (la)
ta
fa
,
tafa
si
ry
,
fita
fa
na
causerie (une)
re
saka
causerie sans fin
va
zi
zo
causeur
mpi
re
saka
,
piresake
,
pisafa
causeur (le)
mpi
ta
fa
causeuse (la)
mpi
ta
fa
causticité (une)
si
aka
caution
antoke
caution (une)
an
toka
cautionne (qui)
mahaantoke
cautionné
voaantoke
cautionner
miantoke
cautionner (faire)
mampiantoke
cautionner (qui peut)
mahaantoke
cautionner (se faire)
mifampiantoke
cavalier à languette
kavalie misy langety
cavalier à pince
kavalie misy fitsongo
cavalier à pont
kavalie mihantona
cavalier (un)
mpitaingin-tsoavaly
,
kavali
e
cavalière (une)
mpitaingin-tsoavaly
cave
mangoan
go
ana
,
vañono
cave (une)
zo
hy
,
ambany vanona
cave à l'intérieur
ho
loka
caveau (un)
fa
sana
caverne
jômana
,
lava
ba
to
caverne (une)
zo
hy
,
la
vaka
,
la
ka
to
cavet
filiro koaka
cavité
halo
,
lavake
ce
ce jour là
iny andro iny
ce n'est pas cela
tsy izy
ce n'est pas lui
tsy izy
ce n'est que moi
izaho ihany
ce qui constitue la chose
ny maha-izy azy
ce qui est là
i
za
tsy
ce qui est là-bas
iza
tỳ
ce qui est placé en haut
pisanjake
cécité
hajike
cécité (une)
fe
,
fahajam
ba
na
,
hajam
ba
na
cède (celui qui)
piforetse
cède (qu'on)
tsofin-drano
cède pas (ne)
ma
fi
a
cède sous la main (qui)
non
daka
céder
mano
me
,
miga
ra
sy
,
mitso-drano
céder (ne pas)
mi
di
tra
céder (à)
afoe
céder le passage
mano
me
la
lana
céder à
ma
mo
y
cédille (une)
rambo
ke
ly
cédratier
voanto
lon
go
cédratier (un)
voa
man
dina
ceindre
mamehe
ceindre (manière de se)
fi
e
tra
ceindre (se)
mi
si
kina
ceindre les reins
ma
ni
kina
ceint
te
me
rana
,
asam
bo
ritra
,
si
ki
nina
,
voaetra
ceinture
te
pa
,
fietse
,
he
tra
ceinture (jusqu' à la)
hava
ni
ana
,
hava
la
hana
ceinture (une)
reritra
,
etry
,
etra
,
fehi
ki
bo
ceinturon (un)
etra
cela
izeñy
,
i
za
ny
cela ! (c'est)
i
za
y
cela est
izy izany
,
izy itỳ
cela ne fait rien
tsy maninona
célébration
fankala
za
na
célèbre (sera)
ha
la
za
célèbre
maresake
,
manan-
jo
,
ma
nana a
na
rana
,
mavovoke
,
mikotro
ko
troka
,
ma
la
za
célèbre (qu'on rend)
ampa
la
za
célèbre (qu'on)
ankala
zai
na
célèbre (qui rend)
maha
la
za
célèbre (rendre)
mampavovoke
célèbre (à rendre)
avovoke
célèbre (être)
mamero
ve
ro
célébré
vo
an
tsa
,
voaantsa
célébrer
man
da
za
,
mi
de
ra
,
miderà
célébrer (action de)
fankala
za
na
célébrité
da
célébrité
favovoke
,
ha
ko
troka
célébrité (une)
zo
,
la
za
,
pa
la
za
célérité (une)
ha
fain
gana
,
ha
la
ky
célibataire
to
vo
,
mpi
to
vo
,
korao
célibataire
tsy am-bady
,
mananotena
célibataire (qui peut rester)
maha
to
vo
celle
njeroy
,
njeroa
,
njeo
,
njoa
,
njeto
celle qui est là
i
za
tsy
celle qui est là-bas
iza
tỳ
celle-là
ny anao vavy
celle-là
reroa
,
i
ro
a
,
i
ro
ny
,
i
ro
ana
,
iro
a
katra
,
i
ro
katra
,
i
ro
kitra
,
o ... eo
,
o ... io
,
i ... ey
,
i ... iy
,
o ... oo
,
i ... oy
,
o ... ao
,
i ... ay
,
i
ny
,
i
za
ny
,
tike
celles
njeroy
,
njeroa
,
njeo
,
njoa
,
njeto
celles-ci
reto
,
i
re
to
celles-là
reroa
,
reroy
,
retike
cellule
figaja
cellule (une)
se
la
cellule germinale (une)
selam-pananahana fototra
cellule glandulaire (une)
selan'ny fihary
cellule polynucléaire (une)
sela mibokobokom-bihy
cellules nourricières de Sertoli
sela mpamelon'i
s
ertoli
cellulose
selilôzy
celui
njeroy
,
njeroa
,
njeo
,
njoa
,
njeto
,
i
la
y
celui qui est dégoûté
pimamo
celui qui est là
i
za
tsy
celui qui est là-bas
iza
tỳ
celui qui proclame
pika
ba
ry
celui qui promet et se dédit
mpampilafila
celui-ci
i
ro
kitra
,
i
za
o
,
i
tỳ
,
i
to
y
,
i
to
ny
,
i
ti
kitra
,
lei
tỳ
celui-ci assez près
i
za
to
celui-ci qui est béni
ilay soava tsarà
celui-là
i
o
,
ny anao lahy
,
lei
ro
a
celui-là
reroa
,
i
ro
a
,
i
ro
ny
,
i
ro
ana
,
iro
a
katra
,
i
ro
katra
,
o ... eo
,
o ... io
,
i ... ey
,
i ... iy
,
o ... oo
,
i ... oy
,
o ... ao
,
i ... ay
,
i
ny
,
i
za
ny
,
i
tsy
,
tike
,
leroa
,
lehi
ro
a
cément
fonom-bahanify
cendres
leviky
,
levika
,
lakevo
cendres (des)
la
ve
nona
cendrier
tavin-taintsigara
,
tavin-davenona
,
fitoeran-tain-tsigara
cendrier (un)
fitoerana-tain-tsigara
,
fasian-tain-tsigara
cendrier
sandirie
censeur
mpana
di
dy
censure
so
ke
ta
censure (qu'on)
adi
di
na
censure (une)
tsi
ny
,
fon
dro
,
a
di
dy
,
lolotr' amalona
censuré
voa
ki
any
censurer
mana
si
vana
,
manome tsiny
,
mana
di
dy
,
mana
ki
ana
censurer (manière de)
fana
ki
any
cent
in
ja
to
,
za
to
,
za
to
ina
,
fan
ja
to
,
maha
za
to
cent (diviser en)
man
ja
to
cent (divisé en)
voa
za
to
cent brasses
faha
za
to
cent mille
hetse
,
he
tsy
cent par cent
tsizato
za
to
cent un
iray venty amby zato
,
iraika amby zato
cent un articles
iray venty amby zato
centaine
an
ja
to
,
mpan
ja
to
centaine de mille
hetsi
he
tsy
centaines (mettre par)
man
ja
to
centaines (par)
voa
za
to
centaines de milliers (par)
a
ne
tsiny
,
an-ketsiny
centenier
ambonin
ja
to
centésimal
tanjato
centième
faha
za
to
centième (un)
ampaha
za
to
centilitre (un)
santi
li
tatra
centime
san
ti
ma
centimètre carré
santimetatra toradroa
centimètre cube
santimetatra toratelo
centimètre (un)
santi
me
tatra
cent-pieds (un)
tram
bo
centrage (un)
fani
vo
ana
centrage forcé (un)
fanivoana an-tery
centrage protégé (un)
fanivoana voaaro
centrage simple (un)
fanivoana tsotra
centrale hydro-électrique (une)
mpihary aratra ara-tosi-drano
centrale thermique (une)
mpihary aratra ara-pana
centre
a
ni
vo
,
foetse
,
foi
be
,
ma
tona
,
ko
bany
centre (au)
afo
vo
any
,
ampo
vo
any
centre (le)
ampo
vo
any
centre (un)
fo
itra
centre avicole
toerana fiompiana akoho
centre d'un cercle (le)
ivomparibolana
centre de gravité (le)
ivom-besatra
centre de masse (le)
ivon
dan
ja
centré
ma
ni
vo
centre-sud
afovoany atsimo
centrifuge
milefaîvo
centriole
santiriôla
centromère
santirômera
centrosome
santirôzôma
centuple (au)
zato heny
,
avo zato heny
cèpe
cependant
ne
fa
,
tsantsala
,
sain
gy
,
ki
nan
ga
,
ki
nan
ja
,
ki
nam
ba
,
kan
jo
céphalopode
sefalôpôdy
céramique
seramika
cercle
fari
bo
lana
,
habory
cercueil
kofìna
céréales
voamadinika
cerf (un)
ser
fa
,
di
e
ra
cerf-volant
boamilandry
,
papango
ha
zo
cerf-volant (un)
sarimpa
pan
go
cerne
masontonony
cerne (celui qui)
pañodidy
cerné
tafahodidina
,
voasaro
,
voafoina
,
voahodidina
,
voahodidy
,
voa
la
fatra
cerné (être)
mihodidy
cerner
mamehe
cerner (faire)
mampañodidy
cerner (pouvoir)
mahasaro
,
mahahodidy
certainement
to
ko
a
,
mahatoa
certains
sa
sany
certe non
a
isy
certitude (une)
to
ky
cerveau
vorimby
,
be
tro
,
betso
cerveau (le)
lako
ra
ika
cerveau (un)
ati
do
ha
cervelet
zaim-
be
tro
,
betro
ke
ly
cervelle
betron-kena
,
be
tro
,
betso
cervical
taolam-
bo
zona
ces
cessation (une)
a
nina
cesse (celui qui)
pijano
cesse (qui)
tampake
cesser
a
tsa
hatra
,
mi
tsa
hatra
,
mi
ja
nona
,
mijano
cesser (faire)
mañajano
,
mifampijano
,
mampi
ja
nona
cesser (pouvoir)
mahajano
,
mampijano
cesser de fréquenter quelqu'un
mamono biby
cessez donc
aoka re
cessez-le-feu
ady ankoany
cession
fañafinja
,
faminja
c'est bien lui
izy tokoa itỳ
c'est celui là
izy izany
,
izy itỳ
c'est la pure vérité
tena izy tokoa
c'est lui
izy izany
,
izy itỳ
c'est réellement cela
izy tokoa itỳ
c'est-à-dire
izany hoe
cet
i
ny
,
njeroa
,
njoa
,
i
za
ny
,
tike
cétoine (une)
voan
ga
ly
cette
i
ny
,
njeroa
,
njoa
,
i
za
ny
,
tike
ceux
njeroy
,
njeroa
,
njeo
,
njoa
,
njeto
ceux-ci
reto
,
i
re
to
,
itoa
ceux-là
ire
ro
a
,
i
re
ny
,
i
re
tsy
,
iza
ro
a
ceux-là
reroa
,
reroy
,
irerỳ
,
i
ro
ny
,
i
ro
ny
,
retike
,
in
dre
ny
,
i
za
ny
,
lehi
re
tsy
ceux-là assez loin
iza
rỳ
chabotte (une)
don
to
nana
chacun
i
sa
,
i
sany
,
sa
my
,
sambe
chacun en particulier
isam-batan' olona
chagrin
sori
so
ry
,
fahasoriso
re
nana
,
ha
nina
,
hajangobo
,
ja
ko
ko
chagrin (un)
so
ry
,
fahasoriso
re
na
,
ala
he
lo
chagriné
soriso
re
na
,
sosotsy
chagriné
voaekenje
chagriner
mampiakenje
,
mampala
he
lo
chaînage
etrantrano
chaînage à plat (un)
fandrefesan-jeva manara-tany
chaîne
ga
dra
,
gadra
vy
,
tandava
,
fitohitohizana
chaîne (une)
ro
jo
chaîne cinématique (une)
filaharan' ny taova
chaine
fa
to
rana
,
mifan
ga
zona
chaîne
fehe
chaîne (faire la)
mifampitanjake
chaîne d'argent (une)
va
koka
chaîne en fer (une)
vako-by
chaîne pour fermer une maison (une)
gadran-
tra
no
chaînette
tohivakana
chair (la)
no
fo
chair de poule (avoir la)
mihoron-
ko
ditra
chair de poule (donner)
mampihoron-koditra
chaise
se
za
chaise à porteurs
filan
ja
na
châle (un)
lam
ba
chalet (un)
e
lo
chaleur
tankorana
,
fa
na
,
hafa
na
na
,
evoke
chaleur (idée de)
minjo
chaleur (une)
ha
y
chaleur du jour
hai
nan
dro
chaleur précédent les orages
tangoraka
chaloupe
sa
lo
py
chalumeau
an
tso
ly
,
fampitsonehana
chamaillent (ceux qui se)
pifañola
chamailler (se)
mifañola
,
mifan
ji
hitra
chambardement
barabay
chambarder
mañakoronta
,
mamarabay
chambre
efi-
tra
no
chambre (une)
rantsam-pitsarana
,
e
fitra
chambre commerciale (une)
rantsam-pitsarana adim-barotra
chambre correctionnelle
rantsam-pitsarana adiheloka tsotra
chambre d'immatriculation (une)
rantsam-pitsarana aditany bôrina
chambre de cassation (une)
rantsam-pitsarana ny raharaha rehetra
chambre de commerce
antenimieran' ny varotra
chambre de simple police (une)
rantsam-pitsarana adiheloka madinika
chambre des comptes (la)
rantsam-pitsarana ny kaontimpanjakana
chambre sociale (une)
rantsam-pitsarana adinasa
chameau
ra
me
va
,
anga
mi
a
chameau (un)
angamena
va
va
champ
tanimbilona
,
bai
bo
champ (un)
sa
ha
,
vala
be
champ magnétique (un)
sahan' andriamby
champ visuel
farahitan-daniny
,
velaram-pijery
champignon (espèce de)
tongorositra
,
tanibetsinihilana
,
tadinibalavo
,
voangoala
champignon (un)
ho
latra
champignons
holatse
champignons (des)
ho
latra
champion
kalaza
la
hy
champion (un)
ka
la
za
chance
tsara vintana
chance (la)
fanam
bi
nana
chance (qui a bonne)
vin
ta
nina
chance (qui a de la)
manan-
ja
ra
chancelé (qui a)
tafa
vi
ona
chanceler
fizi
o
nana
,
mironje
,
mi
zi
ona
,
vivivivy
chanceler (action de)
repi
re
py
chanceler (celui qui fait)
pandeñaleña
chanceler (manière de)
fandraingi
rain
gy
chancelle (celui qui)
mpirepi
re
py
chancellement
dadenake
chanceux
tsara vintana
chancre
atolikarine
,
lavahaotsy
chandelier (un)
fanaovan-
ji
ro
chandelle
vatojiro
,
labozia
chanfrein
vonorirana
chanfrein (un)
so
li
la
chanfreiné
miso
li
la
chanfreine (qu'on)
soli
la
na
chanfreiné (qui est)
so
li
la
chanfreinez
soli
la
o
change (ce qui)
mpan
ja
ry
,
piova
change (celui qui)
mpihafa
ha
fa
,
pañova
,
pibalihaoke
change (qu'on)
a
va
dika
change de place (pion qu'on)
apaika
changé (qui a)
tafahafa
ha
fa
changé (être)
mi
o
va
changé de côté (qui a)
tafa
va
dika
changé de place
voajosy
changeant
miova
o
va
,
olon-javatra
changement
fotetse
,
fiovaova
,
balihaoke
changement (en cours de)
mihamiare
changement (un)
fihafa
ha
fa
,
fio
va
na
,
fiovao
va
na
,
va
dika
changement de base (un)
fiovana fototra
changement de couleur
o
fo
changement de direction
odake
changement de peau
o
fo
changement de place
finja
,
kisake
changement de repère (un)
fiovan' ny maritoerana
changement en bien
va
lo
changer
ma
no
va
,
ma
no
lo
,
mi
o
fo
,
mihafa
ha
fa
,
miha
va
o
,
mam
po
dy
,
mo
dy
,
mi
o
va
,
mievo
tre
votra
,
mio
vo
va
,
miova
o
va
changer (action de se)
fanja
ri
ana
changer (action de)
fo
di
ana
,
fio
va
na
,
fiva
di
hana
,
fibalihaoke
changer (commencer à)
mihamanolo
changer (faire)
mampibalihaoke
,
mampañova
changer (manière de faire)
fampañova
changer (manière de se)
fan
ja
ry
changer (manière de)
fi
o
va
changer (pouvoir)
mahaova
changer (qu' on fait se)
ampiova
changer (qu' on fait)
ampañova
changer (se)
man
ja
ry
,
mi
o
va
changer (à)
ahafa
ha
fa
changer d'habit
miova fitafiana
changer de côté (à)
abalihaoke
changer de place
mi
fin
dra
changer de place (action de)
kisake
changer de place (idée de)
sitse
changer de place (pouvoir)
mahafalo
changer de place en glissant (faire)
mampikisake
changer graduellement
mian
da
lana
changer mutuellement de place
mifamalo
changer mutuellement de place (faire)
mifampifalo
changer souvent de place
mi
ve
zika
chanson
kiantsa
chanson (une)
an
tsa
,
ka
lo
chanson d' enfant
fihisa
chansonnette
kiantsa
chant
atsa
,
fihi
ra
na
,
fide
ra
na
,
hi
ra
,
hira
hi
ra
chant (un)
an
tsa
chant du grillon
kiririoka
chantage
so
lo
ky
chantant
ma
re
dona
chantant (conduit en)
ven
te
sina
chanté
hi
ra
ina
,
ka
lo
ina
chanté
vo
an
tsa
,
voaantsa
,
voahira
chanté avec expression
voa
ka
lo
,
ki
na
lo
chanter
ma
ne
no
,
migiri
ri
oka
,
mitero
,
mi
hi
ra
chanter (celui qui a pour habitude de)
pisa
chanter (commencer à)
mihamitero
chanter (faire)
mampitero
,
mampiantsa
chanter (idée de)
tero
chanter (manière de faire)
fampiantsa
chanter (manière de)
kiantsa
chanter (pouvoir)
mahaantsa
,
mahatero
chanter (qu'on fait)
ampiantsa
,
ampihira
chanter avec un instrument
manara-
ba
va
chanter en accord (action de)
ze
tra
chanter mutuellement (façon de s'encourager à)
fifampiantsa
chanter tristement
mi
ka
lo
chanterelle (une)
jy
chanteur
piantsa
,
pihira
chanteur célèbre (un)
saire
chantier
toeram-piasana ankalamanjana
chantournement
didin-tsofa miolikolika
chantourner
man
di
dy
,
ma
no
lika
chanvre
ron
go
ny
chanvre de Manille
sa
rika
chaotique
mivoenje
chaotique (être)
mikoronta
chape
safotsimenitra
chapeau
sa
troka
,
satsoke
,
mi
sa
troka
chapeau (faire mettre un)
mampisatsoke
chapeau (mettez votre)
misa
tro
ha
chapeau (mettre un)
mañasatsoke
chapeau (à faire mettre un)
asatsoke
chapeau (à qui on a donné un)
voasatsoke
chapeau (à qui on a mis un)
si
na
troka
,
voa
sa
troka
chapelure
langomofo
chapitre (un)
to
ko
,
fiza
ra
na
chapon
a
ko
ho
vo
sitra
,
akôholahy bôsy
chaque
i
sany
charade
anka
man
tatra
,
fampa
no
nona
charançon
bibim-
ba
ry
,
kirokiro
charbon
a
rina
,
tom
boka
charbon (du)
e
ro
,
are
charbon de terre (un)
arin
ta
ny
charbon embrasé (un)
vai
na
fo
chardon (un)
bero
be
roka
chargé
fa
ha
nana
,
five
sa
rana
,
fe
pe
rana
,
mi
ve
satra
charge
en
tana
,
an
ky
,
a
ve
satra
,
pe
tra
charge (a gun)
vo
ry
charge (celui qui est à la)
pianky
charge (qu'on)
a
fa
hana
charge (une)
an
dre
kitra
,
an
drai
kitra
,
an
kina
,
ve
satra
charge de (celui qui)
pañafatse
charge de (qui est à la)
ta
fan
kina
charge de (être à la)
mianky
charge permanente (une)
vesatra maharitra
charge utile
lanjan'ny fatratra zaka
chargé
voaonja
,
vo
an
kina
,
voa
fa
hana
,
voaletse
chargé (être)
mi
fa
hana
chargé des clefs (celui qui est)
pañily
chargé lourdement
ma
ve
satra
chargement
famatrarana
charger
ma
na
fatra
charger (celui qu'on peut)
fa
me
satra
charger (manière de)
fa
me
satra
charger (pouvoir)
mahafaha
charger d' une commission
mañafatse
charger de
mañafatse
charger de (se)
miantoke
,
mikara
ka
ra
charger mutuellement de (se)
mifañafatse
charger sur l'épaule
manan
tso
roka
charger sur l'épaule (ce qu'on peut)
fanan
tso
roka
charger sur l'épaule (manière de)
fanan
tso
roka
charger un fusil
ma
ma
hana
,
mamaham-
ba
sy
charges
tamba-tsara
charges sociales
tamba-tsara ara-tsôsialy
chariot (un)
ka
le
sy
chariot longitudinal
kalesy andavany
chariot porte-outils
kalesy mpitondra fiasana
chariot transversal
kalesy mitsivalana
chariotage (un)
famo
a
sana
charitable
an
tra
,
an
tra
,
an
tsa
charité (une)
je
ry
charlatan
do
haka
charlatan (faire le)
mi
do
haka
charme
fandre
no
hana
,
fandresi
la
hy
,
o
dy
charme (un genre de)
fanala
va
vy
charme (un)
za
vatra
,
fandraikirai
ke
na
,
ha
my
charme donné comme excitant (un)
fampi
so
rona
charme pour se dérober à la vue (un)
fanjam
ba
na
charmer
mahapotike
charmes
charmeur
panaitse
charnière
pitondala
charnière d'un pli
vovonan' ny fiforetana
charnière (une)
sa
vi
ly
charnières
vimiady
,
vy miady
charnu
minofo
,
voririke
charogne (une)
fa
ty
charpente
ra
fitra
,
rafitse
,
lahatraño
charpente (une)
loha
tra
no
charpenterie
fandra
fe
tana
charpenterie (ouvrage de)
rafitse
charpentier (un)
mpand
ra
fitra
charpie
mpanoto
ho
to
,
vahan-damba
,
kinikinika
charretier
mpitarika sarety
charrette (une)
sa
re
ty
charrié
en
tina
,
voaronje
charrier
mi
tao
na
charrier (action de)
fita
o
mana
charrue
angadinomby
charte
fototra iorenana
chassé
ro
a
hina
,
ha
za
ina
,
kifakifaina
chasse
a
e
sotra
,
fango
ro
nana
,
hindry
,
mpanifa
ki
faka
chasse (aller à la)
mi
ha
za
chasse (celui qui)
mpanipa
ki
paka
chasse (qu'on)
a
to
sika
,
a
vo
aka
,
akipa
ki
paka
chasse (qui)
mahakipa
ki
paka
chasse (saison de la)
fiha
za
na
chasse (une)
fiha
za
na
chasse aux boeufs sauvages (la)
jan
go
chassé
tafa
va
rina
,
voaroake
,
voa
e
sotra
,
voadisoke
,
voa
va
rina
,
voa
vo
aka
chassé (ce/celui qui mérite d'être)
fanipa
ki
paka
chassé (qu'on a)
voakoro
do
do
chassé (qu'on a)a
si
ne
sika
,
voa
se
sika
chasse-cône
fanalàna kitso
chasse-goupille
fanala fantoka
chasse-pointe
fandentim-pantsika
chasser
ro
aka
,
firo
a
hana
,
fanifakifaka
,
man
go
rona
,
man
dro
aka
,
manipa
ki
paka
chasser (action de)
roake
,
e
sotra
,
fiha
za
na
,
fama
ri
nana
,
koro
do
do
,
kifa
ki
faka
,
kifa
ki
fa
,
kipa
ki
paka
,
ki
paka
chasser (commencer à)
mihamitifitse
chasser (faire)
mampihaza
chasser (manière de faire)
fampihaza
chasser (manière de)
fandroaka
,
fanipa
ki
paka
,
fi
ha
za
chasser (pouvoir)
maharoake
,
mahatifitse
chasser (qu'on fait)
ampihaza
chasser (se)
mifampitifitse
chasser (à)
atifitse
,
aboake
chasser ailleurs
mañetsiky
chasser le poulpe (faire)
mampihake
chasser les revenants
mamono dindo
chasseur
mpihaza
,
pitifitse
,
pihaza
chasseur de poulpe
pihake
chassieux
didi
ma
so
châssis
rika
ri
ka
,
fefimerana
chat
rabosy
,
madio
fi
la
,
pi
so
chat (un)
ta
ba
laka
,
sa
ka
,
moaro
chat en poche (action d'acheter)
varotra omby anaty ambiaty
chat sauvage
ha
la
za
chat sauvage (espèce de)
am
pa
ha
chat sauvage (un)
saka dia
,
ka
ry
chat
tabalake
château d'eau
siniben-drano
,
fitehirizan-drano
château-fort
ro
va
châtie (qu'on)
fai
zana
châtié
voa
fa
y
châtiment (un)
to
dy
châtiment (un)
vo
ina
,
va
ly
chatouillé
kitiki
ti
hina
chatouille (celui qui)
pañotsikotsike
,
pañosa
chatouillé
voakotsikotsike
,
voa
ki
bo
,
ki
ni
bo
chatouillement
hilikitiky
,
hilikitika
,
heliketiky
,
kotsekotseke
,
kiti
ki
tika
,
kilikitiky
chatouillement (un)
heriketika
,
hiti
ki
tika
,
heli
ke
tika
,
helike
li
tika
,
ki
bo
,
kibo
ki
bo
chatouiller
mangeri
ke
tika
,
mangeli
ke
tika
,
maniti
ki
tika
,
mañotsekotseke
,
manakibo
ki
bo
,
mahakiti
ki
tika
,
mikotsekotseke
,
mikoboke
chatouiller (ceux qui ont pour habitude de se)
pifañotsikotsike
chatouiller (faire)
mampañotsikotsike
chatouiller (pouvoir)
mahakotsekotseke
chatouiller mutuellement (se)
mifañotsikotsike
chatouilleux
sarotin-
ki
bo
,
saro-kitikitika
,
saro-kibo
châtré
vo
si
rana
châtre (celui qui)
pamositse
châtre (qu'on)
vo
si
rina
châtré
vosy
,
voavositse
châtrer
mamositse
,
ma
mo
sitra
châtrer (faire)
mampamositse
chatterton
sateritaonina
chaud
fa
na
,
ma
fa
na
,
maha
fa
na
,
maha
may
chaud (très)
mama
chaud (être très)
mievoke
chaud dans sa chambre (celle qui reste au)
pifana
chaud et lourd (très)
migain
gai
na
chaudière
famanana
chaudière (une)
vilanibem-pana
,
vilanibe
chauffage
famanana
chauffé
a
ta
nina
chauffe
fo
fo
rina
,
hafa
na
ina
,
maha
fa
na
chauffe aux rayons du soleil (celui qui se)
pitane
chauffé
danihina
,
voa
fa
na
,
voadanika
chauffer
maha
fa
na
,
ma
ma
na
,
mampafana
chauffer (action de se)
fida
ni
hana
chauffer (faire)
mampafana
chauffer (manière de faire)
fampamana
chauffer (manière de se)
fi
da
nika
chauffer (se)
mitane
,
mi
ta
nina
,
maminjo
chauffer au feu (se)
ma
min
dro
chauffer au soleil (se)
mitanina andro
chauffeur
mpa
mi
ly
chaume
bo
zaka
chaume (un)
poa-taho
chaumière (une)
trano bongo
chaussée
atilalana
chausser (qu'on fait)
ampikiraro
chausser quelqu'un
mampikiraro
chaussette
ban-kiraro
chaussez
manakira
ro
a
chaussure (une)
ki
ra
ro
chauve
tava miitatra
,
tava mitatra
,
so
la
chauve (devenir)
mihasola
,
mihakapaike
chauve (rendu)
si
no
la
,
voa
so
la
chauve-souris
rama
na
vy
,
an
ga
vo
,
fa
ni
hy
,
ma
na
vy
chauve-souris (espèce de)
kananavy
chaux
antsoka
chaux (la)
so
ka
y
chavire (qu'on)
a
va
dika
chaviré
renjeke
,
mioko
,
dobo
,
voa
va
dika
,
voabalihaoke
chaviré (ce qui est)
pirenjeke
chaviré (qui s'est)
tafa
va
dika
chavirement
tsim
ba
dika
,
balihaoke
chavirement (un)
va
dika
chavirer
mañabalihaoke
,
ma
ma
dika
,
mibalihaoke
chavirer (action de)
fama
di
hana
,
fibalihaoke
chavirer (celui qui fait)
pañonga
chavirer (faire)
mañoko
chavirer (à)
aonga
,
abalihaoke
chayote
so
se
ty
,
so
so
ty
chef
ta
le
,
johara
,
lo
naka
,
pitarike
,
pifehe
,
pampiasa
chef (un)
ngetroka
,
nôb
,
se
fo
,
fi
lo
ha
,
omby
,
mpanana
,
mpi
fe
hy
,
jo
ha
ry
,
baibony
,
katraka
,
kalaina
,
kala be
,
kapta
,
a
le
zy
,
lehi
be
,
olom-ba
ven
ty
,
laibany
,
pata
,
pakta
chef de famille
pitarike
chef-lieu
voena
chemin
tarosa
,
i
la
lana
chemin (dans le)
an-dalana
chemin (un)
la
lana
chemin de croix
lalan' ny hazofijaliana
chemin de fer (un)
lalam
by
chemin faisant
mian
da
lana
cheminée
la
fao
ro
cheminement
zo
dre
fy
,
zodrefy miendri-paribolana
,
taridrefy
cheminement à point nodal
vonan-jodrefy
,
vonan-taridrefy
cheminement principal
zodrefy fototra
cheminement tendre
zodrefy henjana
cheminer seul (action de)
jongi
jon
gy
,
jongo
jon
go
chemise
saloke
,
a
kan
jo
lo
baka
chemise (une)
a
kan
jo
,
lo
baka
chemise de nuit
akanjo mandry
chêne
o
aka
chenille
tsi
bo
lo
,
tsibolobolo
,
fan
da
y
,
fandese
,
bia
chenille (espèce de)
tsiamroamroandra
chenille (espèce)
bibin-drafy
chenille (une)
fan
je
hy
chèque (un)
seky
cher
sa
rotra
,
saro
bi
dy
,
si
ly
,
hen
tona
,
man
gen
tona
,
man
gi
dy
,
maha
sa
rotra
,
be vidy
,
lafo vidy
cher (coûter)
miakatse
cher (devenir de plus en plus)
mihalafo
cher (où la nourriture est)
saro-kanina
cher (où tout est)
saro-javatra
cher (qui coûte)
la
fo
cher (rendre)
mahasarotse
cherché
tad
ia
vina
,
vo
a
vina
,
ka
tsa
hina
,
ila
i
na
cherche
hi
ri
hana
,
maha
ka
tsaka
cherche (celui qui)
mpi
za
ha
cherche (qu' on)
zahàna
cherche dans le sable (celui qui)
pifay
cherche habiruellement (ce qu'on)
fi
ha
za
cherche à connaître (qu' on)
ha
ro
fana
cherché
zi
na
ha
,
voa
za
ha
,
voa
ta
dy
,
voakara
,
voa
ka
roka
,
voa
ka
tsaka
,
ki
na
roka
,
ki
na
tsaka
chercher
ain
ga
,
mi
za
ha
,
mitsakaraka
,
mi
ta
dy
,
mi
ka
roka
,
ma
ka
,
mi
ka
tsaka
,
mi
la
chercher (action d'aller)
fanain
ga
na
chercher (action de)
za
ha
,
fika
ro
hana
,
a
ka
,
ka
tsaka
chercher (celui qui va)
pitao
chercher (faire aller)
mampitao
chercher (faire)
mampikara
,
mampifay
,
mampila
,
mampisava
,
mampa
ñ
ala
chercher (façon de)
fikara
chercher (manière de faire)
fampisava
,
fampila
,
fampahita
,
fampikara
chercher (pouvoir)
mahakara
chercher (qu' on fait)
ampisava
chercher (qu'on est allé)
vo
ai
nga
chercher (qu'on fait aller)
ampangala
chercher (qu'on fait)
ampaña
la
ina
,
ampahita
,
ampikara
,
ampila
chercher (qu'on va)
ain
gai
na
chercher (qui peut)
maha
za
ha
chercher ce qui est perdu
mitady ny very
chercher querelle
mila fetrivoho
chercher sous l' eau
mangirike
chercher à se revoir (façon de)
fifampikara
chercher noise à quelqu' un
chercheur
pieretseretse
,
pandinike
,
pikara
chèrement (vendu)
voa
si
ly
chéri
la
la
ina
chéri
ma
my
,
ma
la
la
,
la
la
chéri (un)
olo-manga
chérir
man
da
la
chérir
mankatea
,
manolo
ko
lo
chérit
anka
fi
zina
cherté
fahasa
ro
tana
cherté (la)
ha
la
fo
cherté (une)
sily
cherté d'un objet (la)
fangi
di
ana
chétif
bo
try
,
keli
ra
y
chétif
ze
ny
,
sao
za
nina
,
bi
tika
chétive
keli
re
ny
cheval
sompirana misabaka
,
soa
va
ly
,
fa
ra
sy
chevalier d'industrie (un)
amboa
lam
bo
chevalière
peratse
chevauche (celui qui)
panenge
chevauché
voatenge
chevauchement
fifanindriana
chevaucher
manenge
,
mifanindry
chevaucher (faire se)
mifampitenge
chevaucher (faire)
mampitenge
chevaucher (se)
mifanenge
chevaucher (à)
atenge
chevelu
vo
lo
ina
chevelu (le cuir)
hodi-doha
chevelure tombante
votroky
chevêtre
mandrikely
cheveu
singam-
bo
lo
,
volon-doha
cheveu (un)
vo
lo
cheveux
fañaiva
,
volon-doha
cheveux (action de faire les)
tao
vo
lo
cheveux (des)
san
ga
cheveux (les)
mañaratse
cheveux (mes)
vo
loko
cheveux courts et crépus (qui a)
mongo loha
cheveux crépus (qui a des)
ringi-bolo
cheveux en désordre (des)
bolo
bo
lo
cheveux partagés (avoir les)
mivaky volo
cheveux qui tombent en se peignant
fati-
bo
lo
cheville
hom
bo
,
lahinkirika
,
po
ke
tra
cheville (une)
fin
gotra
,
hakitro
ke
ly
,
kitro
ke
ly
cheville de bois (une)
ran
tsa
chèvre
ben
gy
chèvre (une)
o
sy
chevrettes
tsivakiny
chevron
fi
to
roka
chevron (un)
loha
tra
no
chevron
tarenge
chevronnage (un)
fametahana fanenjanana amin' ny tevika lohatapenaka
chez
a
my
chicane
ankane
,
konkana
chiche
tia kely
,
ma
ki
rana
chicorée (une)
hero
ke
roka
chien (ce qui fait qu'on est)
mahaa
li
ka
chien (celui qui traite en)
pañalika
chien (faire se traiter les autres en)
mampifañalika
chien (façon de se traiter en)
fifañalika
chien (se traiter en)
mifañalika
chien (traité en)
voafañalika
chien (un)
fan
dro
aka
,
am
bo
a
,
ki
va
hy
,
a
li
ka
chien de fusil
fe
ny
chien rouge
moromboho
chiendent
tsitoto
,
fandro
tra
rana
,
kijese
chiendent (espèce de)
fandro
da
hy
chienne (une)
fan
dro
aka
,
am
bo
a
,
a
li
ka
chiens (des)
a
li
ka
chiffoné
voakita
ki
ta
chiffoné entre les doigts
voa
po
ly
chiffonnage
lopidopika
chiffonne
kitaki
ta
hina
chiffonné
finoza
fo
za
,
folapola
,
monditse
,
vinira
vi
ra
,
voafoza
fo
za
,
voavira
vi
ra
,
kinita
ki
ta
chiffonner
manita
ki
taka
,
manavoro
vo
ro
,
manakita
ki
taka
,
kita
ki
ta
,
kita
ki
taka
chiffons
voro-damba
chiffons (des)
vo
rotra
,
vo
roka
chiffre d'affaires
vola maty
chiffrer
mañamarike
chignole
sinaoly
chilien
sili
a
nina
chilienne
sili
a
nina
chimie
si
mi
a
chimiosynthèse
fanovana amin' ny alalan' ny angovo simika
chimiotaxie
simiôtaksia
chimiothèse
simiôtezy
chimique
si
mi
ka
Chinois (un)
si
no
a
chinois
si
no
a
chinoise
si
no
a
chiot (un)
anoka
,
vody tronga
chiper
mi
fe
laka
chique
aosiky
,
maroantody
,
parasy lafrika
chique le tabac en poudre (celui qui)
pañosoke
chiquenaude (faire une)
mipatitse
chiquenaude (idée de)
patitse
chirurgie (u)
fandi
di
ana
chlorate
klôraty
chlore
klôro
chlorophylle
famaitso
,
klôrôfila
chlorure
klôriora
choc
gao
na
,
fikatseke
,
do
na
,
dofotse
,
kotrana
,
kotrofoka
,
katseke
,
paike
choc (un)
day
,
do
fitra
,
po
ka
,
pa
ika
choc des têtes
katro-doha
choc en retour (un)
domi
ve
rina
choc répété (un)
katro
ka
troka
chocolat
sokolà
choisi
sa
try
,
fi
nan
tina
,
fan
te
nana
,
fi
ni
dy
,
voa
fan
tina
,
voa
fi
dy
,
voafily
,
voajobo
choisi (celui/ce qui mérite d'être)
fi
fi
dy
choisi par lui/elle/eux
fi
diny
choisi
voatenje
choisir
manenje
,
mi
fan
tina
,
mi
fi
dy
,
mifily
choisir (action de)
fifidi
a
nana
choisir (faire)
mampifily
choisir (idée de)
tenje
choisir (manière de)
fi
fi
dy
choisir (pouvoir)
mahafily
choisir (qui peut)
maha
fan
tina
choisir (qui sait)
maha
fan
tina
choisir (qui veut)
maha
fan
tina
choisit (celui qui)
mpi
fi
dy
,
mpi
fan
tina
,
pifily
choisit (qu'on)
fi
di
na
choix
fily
,
misa
fi
dy
,
jo
bona
choix (son/leur)
fi
diny
choix (un)
fan
tina
,
fifan
te
nana
,
fi
dy
choix (une liberté de)
sa
fi
dy
choléra
kôlerà
cholérine
harokaty
chopine
tsibonaiky
choquant
mahatsi
ra
vina
choqué
tai
rina
,
tai
tra
choque (ce qu'on)
fadofotse
choqué
voa
gao
na
,
voadisoke
,
voa
ka
troka
,
voa
pa
ika
choquer
a
to
fotra
,
mana
po
ka
,
ma
mo
ka
,
mi
do
na
,
midodo
,
mikatseke
,
mi
ka
troka
choquer (action de)
pa
ka
choquer (ce qu'on peut)
fana
po
ka
,
fa
mo
ka
choquer (faire)
mampikatseke
choquer (se)
mi
ga
ona
choquer (à faire)
a
ki
trana
choquer (à)
akontsa
choquer contre (à faire)
a
trai
ka
chorale
amboaram
pe
o
chose
a
nona
chose (une)
ra
ha
,
za
vatra
chose crochue
kavitse
chose volée
halatse
chou (un)
lai
so
a
chou frisé
laisoa masombika
chou palmiste (un)
tsoa-palafa
chou pommé (un)
lai
so
a
chouchou
so
se
ty
,
so
so
ty
choucroute
soko
ro
ty
chouette
tontoroka
chrétien
kristianina
,
kristi
a
na
chromatide
krômatida
chrome
krôma
chromite
krômita
chronaxie
krônaksia
chronologie absolue
fandaharana voavaha
chronologie relative
fandaharana voalanja
chronomètre
fandrefesam-potoana
chrysalide
so
he
rina
chuchote (ce qu'on)
fabisike
chuchote (qu'on)
bitsibi
tsi
hina
chuchote (à qui on)
jo
mo
ina
,
bitsibi
tsi
hina
chuchote souvent (celui qui)
mpi
jo
mo
chuchoté
voabisike
chuchoté (avec qui on a)
voa
jo
mo
chuchoté (qu'on a)
voa
bi
tsika
chuchotement
jomo
jo
mo
,
vitsikitsiky
,
bisike
,
kifosa
chuchotement (un)
ritso
dri
tsoka
,
ri
tsoka
,
tako
ri
tsoka
,
jo
mo
,
bitsi
bi
tsika
chuchotent mutuellement (ceux qui se)
pifampibisike
chuchoter
mitako
ri
tsoka
,
mibitsi
bi
tsika
,
mibisike
chuchoter (action de)
fijo
mo
ana
,
fibisike
,
jo
mo
,
jomo
jo
mo
chuchoter (aimer)
mahafosa
chuchoter (celui qui a pour habitude de)
pifosa
,
pibisike
chuchoter (faire)
mampifosa
,
mampibisike
chuchoter (manière de)
fi
jo
mo
chuchoter (pouvoir )
mahabisike
chuchoter (pouvoir)
mahamoemoe
chuchoter des rumeurs (se)
mifampifosa
chuchoter mutuellement (se)
mifampibisike
chute
ravoke
,
ta
pany
,
fihe
na
na
,
fidaroroka
,
daroroka
,
da
da
boka
,
dabofoka
,
daboke
,
da
boka
,
dala
bo
boka
,
vorotsake
,
bolisatse
,
ko
ro
tsaka
,
karakadisake
,
katsovoke
,
kotsovoke
,
ko
din
gy
chute (une)
sa
fo
foka
,
fisafo
fo
hana
,
fo
foka
,
va
rina
,
kadeboke
chute brutale
fikatsovoke
chute bruyante
da
ro
boka
chute d'eau (une)
riam
be
chute d'un liquide
kininike
chute de l'eau à travers des trous
para
ra
tra
chute de l'eau à travers des trous (la)
fipara
ra
tana
chute de tout son long (une)
lavo manandrongo
chute des cheveux
hintsa
chute des feuilles (la)
fihintsanan' ny ravina
chute libre
da
ra
boka
chute lourde (une)
da
bo
boka
chuter
mikatsovoke
chuter (action de)
sarakakoake
chuter (faire)
mampikatsovoke
,
mampivorotsake
chutoter à
mibitsi
bi
tsika
chyle
rihi-kânina
chyme
kiba
,
lotsohanina
cicatrice
hôlabary
cicatrice (une)
fai
sana
,
ha
matra
,
ho
latra
cicatrices (des)
ho
latra
cicatrisation
fana
re
tana
cicatrisé
tam
pina
cicatriser
mahaholatse
,
mampañolatse
cicatriser (se)
ma
no
latra
,
mañolatse
cicéro
siserô
ciel
la
nitra
,
lañitse
ciel (le)
haba
ka
baka
,
lañitry
cieux
la
nitra
cigale
angoaka
,
jo
re
ry
cigare
si
ga
ra
cigarette
si
ga
ra
,
parake
ci-joint
ampiarake
cil (un)
tsi
bo
lo
,
volo
ma
so
cils (des)
volo
ma
so
cils vibratiles
tsibolo miretsika
cime
tenjo
cime (une)
ten
dro
ciment
siman
,
si
me
nitra
cimenterie
fanaovan-tsimenitra
cimetière
vondrom-pasana
cinéma (un)
sarimi
he
tsika
cinétique
sinetika
cinglant
mampeloke
cinq
di
my
,
li
my
cinq (action de diviser en)
fanadi
mi
ana
cinq (ce qu'on peut diviser en)
fana
di
my
cinq (diviser en)
mana
di
my
cinq (manière de diviser en)
fana
di
my
cinq (partagé en)
voa
di
my
cinq (qu'on divise en)
di
mi
na
cinq (qui complète le nombre)
maha
di
my
cinq (à partager en)
di
mi
na
cinq (être divisé en)
mi
di
my
cinq brasses
faha
di
my
cinq brasses (moitié de)
sasapaha
di
my
cinq fois
in
di
my
cinq francs
tareza
cinq jours
hadi
mi
ana
cinq parts (division en)
fidi
mi
ana
cinq à cinq
tsidimi
di
my
cinquante
dimam
po
lo
cinquantième
fahadimam
po
lo
cinquième fois (faire pour la)
manin
di
my
cinquième
faha
di
my
cinquième (un)
ampaha
di
my
cinquième fois (pour la)
fanin
di
miny
cintrage
famokenana
cintre (un)
andoha
lam
bo
,
loha
lam
bo
cintré
jokoke
cintrer
ma
mo
koka
cirage
fanamain
ti
sana
circoncire
manampake
,
man
di
dy
fo
itra
,
ma
mo
ra
circoncire (faire)
mampitampake
circoncire en cachette
mangalatse
circoncis
fo
ra
na
,
fi
no
ra
,
afa-trosa
,
voatapake
,
voa
fo
ra
,
voalehi
la
hy
circoncis (celui qui est)
pitampake
circoncis (préparé pour être)
vaky sarona
circoncis (être)
mitampake
circonciseur
ampivatsy
circoncision
tapakana
ke
,
sam
batra
,
sava
tse
,
hasoavan-
ja
za
,
mahalahi
la
hy
circoncision (pratique de la)
fifo
ra
na
circoncision (une)
fo
ra
,
fo
za
,
ha
sina
,
didy foitra
,
didiam-poitra
circoncit (celui qui)
tsimijoro
circonférence
refim-paribolana
,
ho
di
dina
circonférence
ariñoho
circonfixe (un)
tsirinteny sara-droa
circonlocution
sa
fe
lika
,
o
laka
,
ola
ko
laka
circonlocution (une)
safeli-teny
circonlocutions à employer
asa
fa
ry
circonscription
faritse
,
fizaram-paritany
circonscription (une)
fan
gitra
circonscrire (action de)
fama
ri
tana
,
faman
gi
tana
circonscrire (ce qu'on peut)
fa
ma
ritra
circonscrire (instrument pour)
fama
ri
tana
circonscrire (qui peut)
maha
fan
gitra
circonscrit
fa
ri
tana
,
fi
na
ritra
,
fi
nan
gitra
,
voa
fa
ritra
,
voafaritse
,
voa
fan
gitra
circonscrit (ce qui est)
mpi
fan
gitra
circonscrit (qui)
maha
fan
gitra
circonscrit (état de ce qui est)
fi
fan
gitra
circonscrit (être)
mi
fan
gitra
circonspection
fahama
li
nana
circonspection (action d'aller avec)
dian-
ta
na
circonstance (une)
toe-javatra mpiseho
circonstance (verbe de la)
matoantenin' ny famenony
circonstances favorables
has
oa
vana
circonvenir (action de)
la
dy
circuit
sa
fe
lika
circuit électrique
olik' aratra
circuit (un)
fe
lika
,
o
lika
circuit d'effacement électrique
olika famafana aratra
circuit imprimé (un)
takelak' olik' aratra
circuit intégré
olika voafintina anaty
circuit linéaire
fikorian' aratra mizotra
circuit logique (un)
fikorian' aratra lôjika
circuit taré
olika voafatra
circuits (à faire aller par des)
asa
fe
lika
circulaire
teny mita
,
vo
ry
,
kivori
vo
ry
circulation
fifamoivoizana
,
fiodake
circulation (la grande)
lehan-dra lava
circulation (la petite)
lehan-dra fohy
circulation du sang
fikorianan-
dra
circulation sanguine
fikorianan-
dra
circuler des bruits (faire)
mampifosa
ciré
sa
vo
hana
cire
sa
voka
,
bon
ti
ly
,
botely
cire (bouché avec de la)
si
na
voka
,
voa
sa
voka
cire (enduire de)
mana
sa
voka
cire (enduit de)
si
na
voka
,
voa
sa
voka
cire (une)
lo
ko
cire
savoke
ciré
si
na
voka
,
voa
sa
voka
,
voaborosy
cirer
mana
sa
voka
,
manabo
ro
sy
,
maha
sa
voka
cireur
mpana
sa
voka
,
piborosy
cisaille
fihetim-by
,
hetim-by
cisailler
midory
ciseau
fandra
ba
vy
ciseau (travailler au)
mamanjake
ciseau (un)
fan
draka
ciseau de rabot
lela vankona
ciseau à bois
fanjake
ciseau à bois
tangorongoro
ciseaux
fizona
,
he
ty
,
hete
,
makasy
ciselé
si
no
kitra
,
so
kitra
,
fi
nan
draka
,
voa
so
kitra
,
voafanjake
,
voa
fan
draka
ciselé (ce qui est habituellement)
pifanjake
cisèle (qu'on)
fan
dra
hana
ciseler
a
so
kitra
,
manefe
,
ma
man
draka
,
mamanjake
ciseler (qu' on fait)
ampanefe
ciseler (qui peut)
maha
so
kitra
ciseler (à)
atefe
ciseleur
panefe
,
pamanjake
citadins (les)
amboni
vo
hitra
citer
mita
ni
sa
citerne
sini
be
,
fitahirizan-dranoka
citoyen
olom-pirenena
citoyen (un)
va
ho
aka
citron
kombava
citron (un)
tsôa
,
voa
sa
ry
citron galet
voasari
man
dina
citronelle
fataka
ma
nitra
citronnelle
vero
ma
nitra
citrouille
madaribo
,
voa
ta
vo
citrouille (pousses de)
tsirebiky
civette
tambotsodina
,
telofory
,
fa
na
loka
,
jaboada
,
jabady
,
jabo
a
dy
,
alazy
civil
a
kan
jo bori
za
no
civil (un)
bori
za
no
civilisation
fandro
so
ana
civilisation (une)
sivilizasiôna
civilisation primitive
sivilizasiôna fahagolan-tany
civilisation traditionnelle
sivilizasiôna fahagolan-tany
civiliser
mana
le
my
,
mampivoatse
clabaudage (un)
daba
da
ba
clabauderies
ka
men
tsona
clair
ta
no
ra
,
tomara
ta
ra
,
tomara
ta
ratra
,
henti
tren
titra
,
hano
ha
no
,
ha
ka
,
mangano
ha
no
,
ma
za
va
,
mitomara
ta
ratra
,
van
tana
,
vaky bantsilana
clair (qu'on rend)
haza
va
ina
clair (qui rend)
maha
za
va
clair (rendu)
voazava
clair (état de ce qui est)
faha
za
va
,
ha
za
va
clair de lune
diam-panjava
,
dia
vo
lana
clair de lune (un)
da
vo
lana
claire (trop)
ma
za
otra
clairon
bin
gona
,
kilerao
clair-semé
ma
ha
lana
clairsemé
ma
ni
fy
,
mibarabay
clamer
mikoitsake
clameur
taba
ta
ba
,
baba
ba
ba
,
koaike
clameur (une)
ko
rà
ka
clameurs ((action de pousser des)
fijafaja
fa
na
clameurs (celui qui pousse des)
mpijafa
ja
fa
clameurs (qui peut pousser des)
mahajafa
ja
fa
clan
fokonolo
clandestin (être)
mikapike
clandestinement
an-
ko
boka
,
manao an-koboka
clapet (un)
le
da
clapet de sécurité
leda fiarovana
claque
teha
ma
ina
,
taha
ma
ina
claque (donner une)
ma
me
laka
claque (qui a reçu une)
voa
fe
laka
claque (une)
fe
laka
claque (à qui on donne une)
fe
la
hana
claquement
fikapake
claquer
mamiake
,
mipiake
claquer (faire)
mampikapake
claquer la langue (action de faire)
poa-dela
claquer une porte
manaka
ra
tona
clarinette
kilarinety
clarté
hi
rana
clarté du soleil
hai
nan
dro
clarté
fahadi
o
vana
clarté (une)
za
va
,
faha
za
va
,
fahaza
va
na
,
haza
va
na
clarté de l’aurore
fan
ga
ka
classé
voasokajy
classe
an
to
ko
,
ho
la
fitra
,
laki
la
sy
classe (une)
ta
rika
,
so
ka
jy
,
fo
ko
,
ki
la
sy
classe des mille
kilasin' ny arivo
classe des nombres
kilasin' isa
classe distributionnelle (une)
sokajin-teny
classe modale
kilasy mateti-pitranga
classer
misokajy
classeur
kilasera
classification
fanasokajiana
,
fanakilasiana
claudiquer
mikolatsike
claudiquer (action de)
fikolatsike
,
kolatsike
claustration
votsike
clavette
hombosakana
,
embike
clavicule
taolampanavy
clavier
klavie
clé
fangala
hi
dy
,
fanala
hi
dy
,
laki
le
clé (une)
fa
ma
ha
clé alêne
famaha marolafy
clé anglaise
famaha anglisy
clé molette
famaha môlety
clé plate
famaha fisaka
clé polygonale
famaha be maso
clé à douille
famaha varombo
clé à ergots (une)
famaha mifantsy
clé à griffes (une)
famaha mifantsika
clé à tube ou à pipe
famaha pipa
clef
fangala
hi
dy
,
fanala
hi
dy
,
laki
le
clef (mettre sous)
ma
ni
dy
clef (mis sous)
voahily
clef (être sous)
mirinjy
clémence (une)
indra
fo
cléromancie (une)
si
ki
dy
,
si
ki
ly
clic (un)
pi
ka
cliché
solondoha
vy
cliché trait
solondohavin-tsary mitsipika
cliché (un)
po
ro
fo
client
mpi
vi
dy
cligne
mpihirin
ki
rina
cligne (qu'on)
ahirin
gi
rina
cligner
fihirinki
ri
nana
,
mihirin
ki
rina
cligner des yeux (qui peut)
maha
py
cligner les yeux
mihirin
gi
rina
cligner les yeux (action de)
fana
pi
zana
clignote (qui)
pen
drana
,
pendram
pen
drana
clignotement (un)
py
clignoter
mipendram
pen
drana
,
mipy maso
climat
taike
climat (le)
toetr' andro
climat (un)
toe
ta
ny
climatique
araka ny toetrandro
climax
klimaksa
clin d'oeil
indray mipi-maso
cliquet
tohan-kodina
cliquetis (un)
pa
ika
clitoris
oteke
,
ki
tso
,
ki
tso
clivable
azo tsifahina
clivage
tsi
faka
clochard
pikarioke
cloche
lako
lo
sy
cloche-pied (aller à)
mikonjay
cloche-pied (façon d'aller à)
fikonjay
cloche-pied (à)
konjay
clocher
man
drin
ga
,
miko
tre
fa
cloison (celui qui met une)
mpa
ne
fitra
cloison (une)
rira
ri
ba
,
e
fitra
cloisonné
mi
e
fitra
cloisonne (ce qu'on)
fa
ne
fitra
cloisonné
voa
e
fitra
cloisonnement (un)
efi
tre
fitra
cloisonner
ma
ne
fitra
cloisonner (manière de)
fa
ne
fitra
cloîtré (être)
mivotsike
clopinant (qui ose/peut marcher en)
maha
drai
ko
clopin-clopant (action de marcher)
drai
ko
clopin-clopant (aller)
mikobila
bi
laka
clopin-clopant (qui marche)
tafa
drai
ko
clopiner
mi
drai
ko
,
mikobila
bi
laka
cloque
tapoaka
cloque (une)
kibola
bo
la
clore (action de)
fama
la
na
clos
mirinjy
,
mikatoke
clôturé
fe
fe
na
,
mi
fe
fy
clôture
hoba
clôture (une)
rin
drina
,
fe
fy
clôture
feni
fe
ny
clôturé
voa
fe
fy
clôturer
ma
me
fy
clou
fantsike
,
hom
bo
clou (un grand)
re
zatra
clou (un)
rantsam-by
,
fan
toka
,
fan
tsika
,
fihan
to
nana
clouage
faman
tsi
hana
cloué
fan
to
hana
,
fan
tsi
hina
,
hom
bo
ana
,
mi
fan
toka
,
mi
hom
bo
cloue (celui qui)
pamantsike
cloue avec un gros clou (qu'on)
re
za
tina
cloué
voa
ran
tsa
,
voafantsike
,
voa
fan
toka
cloué (qu'on a)
fi
nan
tsika
,
voa
fan
tsika
cloué (état de ce qui est)
fan
tsika
,
fifan
to
hana
cloué (être)
mi
ran
tsa
,
mi
fan
tsika
,
mifantsike
cloué au lit (être)
milamake
cloué avec un grand clou
voa
re
zatra
clouer
ma
man
toka
,
mamantsike
,
ma
man
tsika
clouer (ce qu'on peut)
fan
dre
zatra
clouer (faire)
mampamantsike
clouer (manière de)
fan
dre
zatra
clouer (pouvoir)
maharantsa
ran
tsa
,
maha
ran
tsa
clouer (à)
a
ran
tsa
,
afantsike
clouer avec un gros clou
man
dre
zatra
coagulation
fibonga
coagulation (une)
fi
vain
ga
coagulation du sang (une)
fivaingan' ny ra
coagulé
homezaheza
coaguler
mampibonga
coaguler (se)
mibonga
coassement
garareoke
,
goraidraika
coassement (un)
ho
raka
coassement des grenouilles (le)
raban-tsahona
coasser
migarareoke
,
migorai
drai
ka
cocci (un)
kôkosy
coccidiose
kôksidiôzy
cochon
mahakiso
ki
so
,
mampangaro
,
komankory
cochon (un)
ki
so
a
,
lam
bo
coco (un)
voa
ni
o
cocon (un)
tra
no
,
mason-dandy
cocotier (un)
voa
ni
o
cocotte
vilany jobo
cocotte (une)
vi
la
ny
cocotte minute
vilany mihiboka
code
fehezan-dalàna
coefficient d'amplification en courant
anona mpampitombo ara-drianaratra
coefficient de dilatation (un)
fatran' ny itatra
,
lanjan' itatra
coefficient de majoration
tombony araka ny fiantraika mihetsika
coefficient de température
lanjan' ny mari-pana
coeur
am
po
coeur (cartes)
vakihotro
coeur (le)
ki
bo
coeur (mon)
fo
ko
coeur (son)
fo
ny
coeur (un)
samamena
,
fo
,
fo
coeur (y aller de tout)
tsy mikely soroka
coeur dans les jeux de cartes (le)
fonombi
me
na
coeur de boeuf
angardidetô
,
voankobo
ho
bo
,
keride
be
fo
,
koro
pe
taka
coeur de boeuf (un)
kono
ko
no
coeur de pierre (un)
fo vato
coeur gros (qui rend le)
mahampo
coeur net (action d'en avoir le)
a
la
ne
nina
coeurs (leur)
fo
ny
cogestion
fiaraha-mitantana
cogiter
mieretseretse
,
mihevitse
cognassier (un)
kon
tsy
,
ka
on
tsy
,
koain
tsy
cogné
voapaike
cognée
famakibe
,
draoa
cogner
mamaike
cogner (faire)
mampipaike
cogner contre (se)
mi
do
na
cogner la tête (action de se)
gon-doha
cohérence
cohésion
firaiketana
cohésion
fitambatse
coi
coiffé
sa
tro
hana
coiffe
doridory
coiffé (ce dont on a)
si
na
troka
,
voa
sa
troka
coiffé (qu'on a)
si
na
troka
,
voa
sa
troka
coiffent mutuellement (ceux qui se)
pifampi
ban
go
coiffer
mañasatsoke
,
midory
coiffer (faire)
mampi
ban
go
coiffer (pouvoir)
mahakome
coiffer (qu'on fait)
ampibango
coiffer les autres (celui qui fait se)
pifampidory
coiffer mutuellement (faire se)
mifampikome
coiffeur
mpa
ne
ty
,
pañete
,
pidory
,
pikome
coiffeur (un)
mpa
na
o
vo
lo
,
pi
ban
go
coiffeuse (une)
mpa
na
o
vo
lo
coiffure
tadivolo
,
sangoria
coiffure
satsoke
coin
tondrika
,
embike
,
koaina
,
ka
ka
coin (celui qui met un)
pañembike
coin (un)
zo
ro
coin d'une huisserie
zoro tolana anatiny
coin doublé (un)
zoro sosona
coin en onglet (un)
zoro miadirirany
coin mouchoir (un)
zoro mifanindry
coin pour pondre (chercher un)
misary zoro
coin sud-est des Anciens (le)
an-joro
coincé
voaembike
,
ke
toka
,
piritse
coincé (être)
misifitse
,
mipiritse
coïncidence (une)
fifanojoana
coïncidence
fandia
coïncider
man
di
a
,
mifananjife
coin-coin
erobanda
,
angarera
coing (un)
voa
me
rika
,
kon
tsy
,
koain
tsy
coins arroundis (au)
maty zoro
coke
dionarintany
col
hentika
,
hadi
la
nana
,
vozontany
col (un)
ankadi
la
nana
,
vo
zona
,
vozon' akanjo
colère
ra
tsy
fo
,
re
hitra
,
efoka
,
efo
ke
foka
colère
rivo-maina
,
tro
atra
,
sa
fo
aka
,
sa
mon
titra
,
sa
mon
totra
,
afa
tra
fatra
,
fahate
ze
rana
,
afo
ka
foka
,
mandriza
dri
zatra
,
mi
tra
fana
,
miefa
e
fa
,
vi
nitra
,
akenje
,
kiankenje
,
ka
fana
,
eloke
,
eloko
colère (action de se retirer en)
rimo
dri
motra
colère (agir en)
misafoto
fo
to
colère (ce dont on se sert pour mettre quelqu'un en)
a
mon
totra
colère (cris de)
kafan
ka
fana
colère (en)
tofo
colère (enclin à la)
saro-
po
colère (faire mettre en)
mampaha
te
zitra
colère (fou de)
maharomotse
colère (gonflé de)
mon
totra
colère (l’action de se démener de)
fisafotofo
to
ana
colère (manière de se démener de)
fisafoto
fo
to
colère (mettez-vous en)
vi
ni
ra
colère (mettre en)
mampivotavota
,
mampimontso
,
mampiakenje
,
mampeloke
,
mampifonta
colère (parler en)
mireza
dre
zatra
colère (pouvoir mettre en)
mahameloke
colère (qu'on met en)
mon
to
rina
colère (qu'on met)
asen
da
otra
colère (qui cause)
maha
mon
totra
colère (qui excite à la)
maha
mon
totra
colère (se démener de)
misambo
a
ra
colère (une)
fahavi
ni
rana
,
fimon
to
rana
,
he
loka
colère (être en)
miakenje
,
meloke
colère vive
kovovoke
coléreux
fo
i
zina
coléreux
saro-
po
,
maetro-po
colérique
ra
tsy
fo
colérique
saro-
po
colibacille
kôlibasiliosy
colinéaires
iraizotra
colique
tsongo
fo
itra
,
tsogofoitra
coliques (avoir des)
mañito
ki
toka
collaboration
fiaraha-miasa
,
fa
rim
bona
,
fifarimbonana
collage
fametahana amin'ny dity
collant
ma
di
ty
collatéraux
tarana-
ka
vana
collé
mi
lo
ko
,
di
ti
ana
,
pe
ta
hana
colle
rai
ke
tana
,
gi
li
o
,
la
ko
ly
,
la
kao
ly
colle (celui qui)
pañapitike
,
pametake
colle (qu'on)
a
ra
ikitra
colle (une)
di
ty
,
lo
ko
colle à la farine de riz
rihi-bary
collé
rai
kitra
,
njitike
,
mipako
,
voafetaka
,
voadity
,
voa
lo
ko
,
voapitike
,
a
pe
taka
collé (ce qui est)
pipetake
collé (ce quoi est)
pipitike
collé (qu'on a)
voa
pe
taka
,
pi
ne
taka
collé (être)
manjitike
,
mi
pe
taka
collé
voapetake
,
petake
collecte (une)
an
gona
collecteur
vondrom-pantsona
,
pamory
,
pamokatse
collecteur (un)
mpa
nan
gona
collectif
i
ra
isana
,
itam
ba
rana
collection (une)
fira
ke
tana
collectionner
manado
bi
bika
collectionneur
pamory
collectivité
vondrom-bahoaka
collectivité décentralisée
vondrom-bahoaka itsinjaram-pahefana
collège (un)
ko
le
jy
coller
man
do
ko
,
man
dra
ikitra
,
man
di
ty
,
mifinji
fin
jy
,
mametake
,
ma
me
taka
coller (faire)
mampanjitike
,
mampametake
coller (pouvoir)
mahapetake
coller (se)
mi
rai
kitra
coller (à)
apetake
coller peu à peu
mihapetake
collet
foto-taho
,
vozom-bahatra
,
vozom-bahanify
collier
ravake
,
vadim-bozo
colline
monto
,
vo
hitra
,
vohitry
,
kiboritany
colline (une)
ta
ne
ty
,
tendrom
bo
hitra
collision
dofotse
colloïde
kôlôîda
colocase (un)
holatsa
on
jo
colombe (une)
voromai
la
la
colombien
kolombi
a
nina
colombienne
kolombi
a
nina
colon (un)
v
oan
jo
colonel
kolo
ne
ly
colonialisme
fanjanahan
ta
ny
colonialiste
mpanjana
ta
ny
colonie
zana
ta
ny
colonie (une)
tanim-boanjo
colonisateur
mpanjana
ta
ny
colonisation
fanjanahan
ta
ny
colonisatrice
mpanjana
ta
ny
colonisé
voazanaka
coloniser
manjana
ta
ny
,
mamo
an
jo
colonne (une)
an
dry
,
tsan
ga
nana
,
ti
o
ba
colonne des dizaines
tsanganan' ampolony
colonne descendante
tioba mijotso
colonne montante
tioba misonga
colonne vertébrale
tohivany
colonne vertébrale (une)
hazon-
da
mosina
colorant
fandoko
coloré
mi
lo
ko
colorer
man
do
ko
colorié
ten
te
nana
,
lo
ko
ana
colorier (action de)
ten
tina
colossal
goay
,
goaibe
,
ezeñeze
,
befatiary
colossal (être)
miezeñeze
colostrum
ranom
ba
tsy
colportage
varo-mandeha
combat
ankane
,
fia
di
ana
,
ma
ha
dy
,
ady saritaka
,
ale
combat (le)
mi
ja
nona
combat (un)
a
dy
,
ady an-kotroka
,
ady tsirambina
combat de coqs
adin' akoholahy
combat
piliko
combattant
mpi
a
dy
combattre
mañale
,
ma
ha
dy
combattre (se)
mifampitifitse
combien
fi
ry
,
hoa
tri
nona
,
hotsiño
,
hafi
ri
ana
combien de fois?
impire
combien!
aoka re izany
,
aoka izany
combien?
a
ko
ry
combinaison (une)
aroakanjo lava
,
fan
ga
ro
,
fanakam
ba
nana
combinard
mpanao afera
combiné
voahina
combiner
mampiaraka
,
mampipitike
,
mampifangaro
combiner (se)
mi
hi
na
combines
afera
fe
ra
comblé
hi
poka
comble
tsi
pika
,
he
nika
,
hinika
,
mitafo
ta
fo
,
ambanitafo
comble (avec quoi on)
a
le
lika
comble (ce avec quoi on)
fande
le
fana
comble (ce qui)
mpan
de
lika
comble (celui qui)
mpan
de
lika
,
mpa
no
totra
,
pandembeke
comble (qu'on)
le
le
fana
comble la mesure (ce qui)
fa
me
no
comblé
to
totra
,
e
tsaka
,
sa
fotra
,
fonike
,
he
nika
,
hipoke
,
voalembeke
,
voa
le
lika
,
lembeke
,
le
lika
comblé (être)
mi
to
totra
comblé de richesses
vo
ky
combler
ma
no
totra
,
man
de
lika
,
ma
he
nika
combler (action de)
fande
le
fana
combler (ce avec quoi on)
a
to
totra
combler (ce qu'on peut)
fa
no
totra
combler (ce que l'on peut)
fan
de
lika
combler (faire)
mampandembeke
combler (manière de)
fan
de
lika
combler (qu'on met pour)
a
to
totra
combler (qui peut)
maha
he
nika
,
maha
le
lika
combustible
a
ta
ina
,
fandoro
,
ki
ta
y
combustible (un)
fa
no
ro
combustion
fandoroana
combustion (mettre en)
ma
no
ro
combustion (une)
o
ro
,
faño
ro
ana
combustion lente (une)
oro tsihay
,
fañoroana miotrika
combustion vive (une)
oro hay
,
fañoroana mivaivay
comestibles
hanin-ko hanina
comique
arira
la
hy
,
mahatsi
kai
ky
comité de salubrité scolaire
komitim-pahasalaman'ny mpianatra
comité (un)
kômi
tỳ
commandant
koman
dà
,
pifehe
commandant (un)
mpi
fe
hy
commandé
ha
fa
rana
commande
fana
fa
rana
,
fi
bai
ko
commande (celui qui)
mpan
di
dy
commande (passer une)
ma
na
fatra
commande (une)
ha
fatra
commande de marchandises
hafatse
commandé
di
ni
dy
,
voahafatse
commandé (à qui on a)
di
ni
dy
,
voa
di
dy
commandement (donner un)
mi
bai
ko
commandement (un)
te
ny
,
fandi
di
ana
,
di
dy
,
bai
ko
commandement par signe (à qui on a fait un)
voa
bai
ko
,
bi
nai
ko
commandent (ceux qui se)
pifañina
commandent mutuellement (ceux qui se)
pifañafatse
commander
mañafatse
,
ma
na
fatra
,
man
di
dy
commander (faire)
mampañina
commander (manière de)
fampañina
commander (pouvoir)
mahafehe
commander mutuellement (façon de se)
fifañina
comme
no
ho
,
to
raka
,
to
y
,
toa
,
so
ma
ry
,
ho
atra
,
ohatse
,
a
ko
atra
comme ceci
ho
e
comme cela
toy izany
comme ci comme ça
fe
,
mpa
na
nona
comme quoi
toy inona
comme si
mampo
commencé
fotory
commence (qu'on)
go
a
nana
commencé
ti
nom
boka
,
voa
tom
boka
commencement
tampono
,
san
tatra
,
fotoke
commencement (au)
an
do
ha
,
am-boa
lo
hany
commencement (un)
fiando
ha
na
commencement à la fin (du)
iray
re
ny
commencer
a
san
tatra
,
mana
go
ana
,
mian
do
ha
,
mifotoke
,
mamototry
,
mamotoke
commencer (action de)
fanom
bo
hana
,
defotse
commencer (celui qui a pour habitude de)
pamotoke
commencer (faire)
mampamotoke
,
mampidefotse
commencer (à)
afotoke
,
adefotse
commencer avant (celui qui a l'habitude de)
pañaloha
commencer un combat
mamelona ady
commencer un procès
mamelona ady
commensal
miara-komana
commensalisme
fiarahan-komana
comment
aiza izy itỳ
,
toy inona
,
a
ho
ana
comment?
a
ko
ry
,
akoatra ny aiza
commentaire de texte
fanadihadiana lahatsoratra
commenter (action de)
vo
fy><
x><
m:tif>vo
a
sana, voa
vo
fy, ma
mo
fy, mi
vo
fy, fa
mo
fy, fi
vo
fy, mpa
mo
fy, mpi
vo
fy, amo
a
sana, famo
a
sana, ivo
a
sana, fivo
a
sana
commerçant
mpivarotra
commerce
fiva
ro
tana
,
ji
rika
commerce (un)
ran
to
,
va
rotra
,
van
ga
commerce clandestin d'esclaves
varotra andevo antsikisiky
commerce en gros
von
ga
dy
commercial
ara-barotra
commisération (une)
je
ry
commissaire (a)
kaomi
se
ra
commission
fana
fa
rana
,
hafatse
,
komisi
o
na
,
pe
tra
commission (donner une)
ma
na
fatra
commission (une)
te
ny
,
fame
pe
rana
,
ha
fatra
,
vaomi
e
ra
,
pe
pe
tra
commission orale (une)
hafa-
ba
va
commission verbale (une)
hafa-
ba
va
commissionnaire
irake
,
vadin
ta
ny
commissionné
ha
fa
rana
commissure grise (une)
mpampitohy mivolombatolalaka
commode
mana
va
nana
commotion
hozon
go
zona
,
ho
zona
,
ho
tana
,
mihota
ko
taka
commotion (une)
ho
zo
commotions
jihi
ji
hy
commun des mortels
ankamaroam-bahoaka
,
sarambaben' olona
communauté
foko
no
lona
communauté (une)
fiom
bo
nana
communauté sociale
fatrañany
communauté
ombo
communauté économique européenne
varotra iombonana eorôpeana
Communion
fandr
ai
sana
Communion (la)
Fandraisana ny Fanasan' ny Tompo
communion
komin
i
o
communiquer
mifan
dra
y
,
mam
pi
ta
communiquer (ceux qui invitent les gens à)
pifampañambara
communiquer mutuellement (se)
mifañambara
communisme
komo
nis
ma
,
komi
nis
ma
commutateur à poussoir
mpanova an-tosika
commutateur à trois positions
mpanova manana petraka telo
commutateur (un)
mpa
no
va
commutateur rotatif
mpanova ankodina
commutatif
afaka mifamadi-toerana
commutation
fano
va
na
commutative
lalam-panorenana mamadika
Comorien
Maro
van
jo
,
A
jo
jo
,
kaomori
a
nina
Comorienne
Maro
van
jo
,
A
jo
jo
,
kaomori
a
nina
compacité (idée de)
rihitse
compacité (une)
ri
ja
compact
falako
,
marihitse
compact (état de ce qui est)
ai
ka
compact (état)
boalabo
a
la
compactation (une)
fanama
fi
sana
compagnie
an
to
kony
,
an
di
any
,
kompa
ni
a
compagnie (faire partie d'une)
mi
kam
bana
compagnie (manière d'aller en)
fi
von
go
compagnie (une)
to
ko
compagnon
korao
compagnon (un)
na
mana
,
sa
kai
za
,
lon
go
compagnon
sonje
comparable
o
hatra
comparaison (une)
ta
ha
,
fano
ha
rana
,
fampi
ta
hana
,
o
hatra
comparateur
kômparatera
comparé
mi
ta
ha
,
ampito
vi
na
,
ampita
ha
ina
compare (celui qui)
pañohatse
compare (qu'on)
o
ha
rina
comparé
voaohatse
comparé (qu'on a)
ti
na
ha
,
voa
ta
ha
comparé (être)
mi
a
dy
compared
voa
o
hatra
comparer
a
o
hatra
,
ma
no
hatra
,
mifañohatse
,
mampi
ta
ha
,
mampi
a
dy
comparer (ce qu'on peut)
fa
no
hatra
comparer (faire)
mampañohatse
comparer (manière de)
fa
no
hatra
comparse (un)
na
mana
compartiment
fi
e
fitra
compartiment (celui qui met un)
mpa
ne
fitra
compartiment (un)
e
fitra
compartimente (ce qu'on)
fa
ne
fitra
compartimenté (être)
mitrano
tra
no
compartimenter
ma
ne
fitra
compartiments (avoir des)
mitrano
tra
no
compartiments (des)
trano
tra
no
compas
kompà
compas (un)
fan
je
hy
compas d'extérieur (un)
fanjehy iivelanyvelany
compas d'intérieur (un)
fanjehy anatiny
compas d'épaisseur (un)
fanjehy iivelanyvelany
compas de réduction (un)
fanjehy fandafarana
compas à verge (un)
fanjehy lava
compassion
tse-
po
,
fangorako
ra
hana
,
faho
ne
na
,
falahelo
,
mitse-po
,
mampan
go
raka
compassion (ayez-en)
ian
tra
o
compassion (une)
an
tsa
,
indra
fo
compatibilité
fahafaha-miaraka
compatissant
an
tra
,
an
tra
,
an
tsa
compensation
o
nitra
,
onitse
compensation (action de donner une)
fanahàna
compensation (une)
ta
ha
,
so
lo
,
fano
ne
rana
compensation (à qui on a donné une)
ti
na
ha
,
voa
ta
ha
compensation des mesures (une)
fanoneran-drefy
compensé
voa
o
nitra
compense
a
o
nitra
compense (celui qui)
mpa
no
lo
,
panolo
compensé
e
fa
,
voaonitse
compensé (qu'on a)
si
ne
try
,
voa
se
try
compensé (être)
mionitse
,
mi
so
lo
compenser
ma
no
nitra
,
mañonitse
,
ma
ne
fa
,
manefa halatra
,
ma
no
lo
,
mi
e
fa
,
mamodifody
,
mampifameno
,
mampifañampe
,
mampifandanja
compenser (action de)
fano
lo
ana
,
fie
fa
na
compenser (pouvoir)
mahaonitse
compenser (qui peut)
maha
so
lo
compère loriot
takolomenina
compétence (une)
fahefa manampake
,
fahavitan-jaha
compétent
ma
ha
y
compétent (homme)
masi
la
hy
compétent (être)
ma
ha
y
compétiteur
piankane
compétition
fiadian-daka
compétition sportive
fifaninanana fanatanjan-tena
compétition
kirebake
compétition (une)
fifani
na
nana
compétition (être en)
mifampirebake
complainte (une)
ka
lo
complaisance (la)
fankama
mi
ana
complaisant
olombe
complément d'un ensemble
famenom-bondrona iray
complément (ajouter un)
ma
ma
dy
complément (ce qu'on met comme)
a
va
dy
complément (qui a reçu un)
voa
va
dy
complément (un)
fa
me
no
,
he
vitra
complément (à quoi on met le)
va
di
ana
complémentaire (être)
mifañampe
complémentarité
fifamenoana
complet
ari
fom
ba
,
tondroko
,
fe
no
,
vo
nona
complet (au)
iabi
a
by
complète (celui qui)
pameno
complète (qu' on)
ta
pe
rina
complète le nombre (ce qui)
fa
me
no
complété
fe
no
ina
,
voa
fe
no
,
voa
vo
nona
complètement
faratry
complètent (ceux qui se)
pifameno
compléter
fanatonto
sa
na
,
fahavi
ta
na
,
manaton
to
sa
compléter
mañampe
,
mañadomo
,
ma
na
pitra
,
ma
me
no
compléter (action de)
fana
pe
rana
compléter (faire)
mampameno
compléter (pouvoir)
mahagike
,
mahaatsike
compléter (qui peut)
maha
ta
pitra
compléter (se)
mifañampe
complexe
ha
ro
complexe (un)
la
ro
complication d'une maladie
fitaran' aretina
complice (un)
na
mana
compliments (des)
ma
man
gy
compliments (envoyer des)
mampa
man
gy
compliments (s'envoyer réciproquement des)
mifampa
man
gy
compliqué
vaza
hai
na
compliqué (rendre)
ma
no
lana
compliquer
mañasarotse
,
ma
no
lana
compliquer (se)
mihasarotse
compliquer (à)
asarotse
,
aola
compliquer les choses
mampifanoson
tso
sona
complot (un)
teti-dratsy
comploter
ma
no
trika
,
mi
o
ko
comportement
fihetsike
comportement (un)
fi
he
tsika
composant
tahan-tombo
,
miava-piorina
,
mpiorina
composante
fe
la
composé de deux applications
fifanesena fampiharana roa
composé de deux endomorphismes
fifanesena hajatena anankiroa
composé de deux relations
fifanesena fifandraisana roa
compose
a
la
hatra
,
a
la
hatra
composer
manambatse
,
man
da
hatra
,
mamoro
composer (à)
alahatse
composer un nombre
manorina isa
compositeur
mpandaha-dohavy
composition
tahan-tombo
,
fanda
ha
rana
,
fiharo
,
ha
ro
,
laha-dohavy
composition (une)
la
ro
composition d'un solide
haron' ny vainga
composition des fonctions continues
fifanesen'ny lefa mitohy
compost
zezipako
compote
ketri-boankazo
compréhension
fahazoa
comprendre
ma
ha
zo
,
maha
ta
katra
comprendre (action de/moyen de/lieu pour)
fahaza
ho
ana
,
faha
zo
ana
comprendre (qu'on cherche à)
fan
ta
rina
comprendre peu à peu
mihaazo
comprennent pas (ceux qui ne se)
pifan
di
so
compresse
makara
compressé
voaodake
compressibilité
fi
fi
a
compressible
mi
fi
a
compression
heritosika
compression (une)
tsin
dry
,
fi
a
comprimé
gi
a
zana
,
voa
fi
a
comprimé
ma
fin
tina
,
mifihy
,
voatere
,
voapiritse
comprimé ([rire] qu'on a)
voa
ki
moka
comprimé (être)
mipiritse
comprimé son rire (qui a)
tafa
ki
moka
comprimer
mañodake
comprimer (action de)
fanin
dri
ana
comprimer (faire)
mampipiritse
comprimer (pouvoir)
mahapiritse
comprimer (se)
mibo
ki
tra
comprimer (à)
apiritse
compris
a
zo
,
ta
katra
,
fantatse
,
fan
tatra
,
hi
ta
compris entre
fi
na
ritra
,
voa
fa
ritra
compromis
ela
ne
lam-pa
na
hy
comptabilité
manao kaonty
comptabilité (une)
ka
onty
comptabilité
taokaonty
comptable
mpitana kaonty
comptant
tora-botsotra
,
tolo-botsotra
compté
i
sai
na
compte
sabo
,
hajare
,
voa
vo
aka
compte (celui qui)
mpa
ni
sa
,
pañisake
compte (celui sur qui on)
fiante
he
rana
compte (dont on rend)
la
zai
na
compte (dont on tient)
kaontina
compte (qui)
ma
hi
sa
compte (un)
ka
onty
compte bloqué
petrabola miteraka
compte peu à peu (tenir)
mihamitao
compte sur (qui)
pitavanja
compté
voaisake
compté (mis au)
voa
i
sa
compter
ta
ni
sa
,
fa
ni
sa
,
fi
sa
,
ma
ni
sa
,
mi
sa
,
mifa
ni
sa
compter (action de)
fani
sa
na
compter (faire se)
mifampañisake
compter (faire)
mampañisake
compter (pouvoir)
mahaisake
compter (qui peut)
ma
hi
sa
compter (se)
miisake
compter (à)
aisake
compter mutuellement (se)
mifañisake
compter parmi
miisake
compter sur
mi
an
kina
,
mianky
,
mitavanja
,
mi
to
ky
,
ma
ma
hatra
compter sur (action de)
fiante
he
rana
compter sur (manière de)
fian
te
hitra
compte-rendu
ta
titra
comptes (entré dans les)
kaontina
compteur
kaontera
,
pañisake
compteur électrique (un)
mpanisa angovon' aratra
con
badamena
concasseur
pipaike
concave
ho
boka
,
miheoke
,
ka
oka
,
leake
concavité
fiheoke
concensus
marimaritra iraisana
concentration
firihitra
,
harihitra
concentration (idée de)
rihitse
concentration (une)
fifantohan-tsaina
concentré
ma
ri
hitra
concentré (être)
leleke
concentrer (action de se)
fifan
to
hana
concentrer (faire)
mamparihitse
concentrique
iaraiivo
,
miraîvo
conceptacle
kônseptakia
conception (une nouvelle)
fanai
za
nana
conception (une)
vola
vo
la
conception commune (une)
fitoviam-pijery
concernant
man
tsy
,
mikasike
concerne (qui)
mom
ba
concerner
mi
ka
sika
concert
kon
se
ritra
concert (un)
rindran-
ki
ra
concession
tobim-pamokarana
,
fampihan
tà
na
concession (une)
o
me
concession territoriale (une)
tanim-boanjo
concevoir
misay
,
miisake
concevoir un mauvais dessein
mi
fo
fo
conchoïdal
miakoran-tsifotra
concile (un)
kon
si
ly
concilier
mampifañarake
,
mampifa
na
raka
,
mampihao
concis
mifihy
concision
fifihy
conclave
kon
kla
vy
conclu
rai
kitra
,
fi
na
rana
,
vi
ni
ta
,
voa
fa
rana
,
voadomo
conclue (affaire)
vita soava tsarà
conclure
manampitse
,
mañadomo
,
man
dra
ikitra
,
ma
ma
rana
conclure (faire)
mampanampake
conclure (manière de faire)
fampamita
conclure (à)
a
ra
ikitra
conclusion
fama
ra
nana
conclusion (une)
zafin-kevitra
,
tsoa
ke
vitra
,
faha
vi
ta
concombre
kitsao
tsa
o
concombre de mer
dinga
din
gana
concordant
minje
concourant
mifanapaka
concourir
miatseke
,
mifa
ni
nana
,
mifañintsa
concourir (faire)
mampañintsa
,
mampihintsa
concourir (pouvoir)
mahahintsa
concours
inana
concours (un)
ro
hotra
,
fifani
na
nana
,
ady samy te-hanana
concours de vitesse
kapinje
concours à la course (un)
fifanalana hazakazaka
concret
azo tsapaina
,
zavatra azo tsapain-tanana
,
mivonga
concrétion (une)
von
gana
concrétiser
mampison
ga
dina
concubinage (être en)
miraike
concubine
vaditsin
dra
no
concubine (celui qui entretient une)
ra
nitra
concubine (une)
ra
nitra
,
vady an-tsiraka
,
vady an' efitra
concupiscence (une)
filan-dratsy
concurrence
evotse
,
kirebake
,
kievotse
concurrence (une)
fifani
na
nana
concurrents
pifañintsa
condamnable (celui qui est)
fana
me
loka
condamnation (une)
he
loka
condamnation avec sursis (une)
sazy mihantona
condamné
gadra
la
va
condamne (ce pour quoi on)
a
he
loka
condamne (celui qui)
mpana
me
loka
condamne (qu'on)
sa
ze
na
,
he
lo
hina
condamné
sa
zi
na
,
voa
he
loka
,
la
ny
,
lavo an-drariny
condamné (celui qui mérite d'être)
fana
me
loka
condamné (un)
olo-meloka
condamner
mana
me
loka
,
mañameloke
condamner (manière de)
fana
me
loka
condensateur
kadobo
condensation
fiando
condenser
mampifanizina
condenser (faire)
mampifinty
condenseur magnétique
masom-pitaovana mpampivangongo
condition
antoke
condition (de même)
tanjife
condition (une)
fa
ra
,
fara
fa
ra
conditions (dont on a donné les)
finara
fa
ra
,
voafara
fa
ra
condoléances (visite de)
ha
la
dy
conductance
fi
i
ta
conducteur
mpana
mo
ry
,
mpa
mi
ly
,
panday
conducteur (un)
mpi
ta
rika
,
mpam
pi
ta
conducteur guidé (un)
mpampita voafono ribà
conducteur isolé (un)
mpampita voaefitra
conductibilité
toetra mety mampita
conductibilité (une)
fi
ta
na
conduction
fampitana
conduire
mañatitse
,
ma
na
titra
,
mi
ta
rika
,
mitarike
,
mi
ton
dra
conduire (action de)
ton
dra
,
a
titra
,
atitse
,
fiton
dra
na
conduire (faire)
mampitarike
,
mampanday
,
mampanese
conduire (idée de)
sese
conduire (manière de)
fa
na
titra
conduire (pouvoir)
mahatarike
,
mahasese
conduire (qu' on fait)
ampanese
conduire (se)
mi
ai
na
conduire (à)
aenga
,
asese
conduire (état de celui qui sait se)
fian
dri
ana
conduire jusqu’à
maha
ton
ga
conduire par la main
mi
tan
tana
conduire peu à peu
mihamitarike
conduire une voiture
ma
mi
ly
conduire à
man
ka
to
conduit
en
tina
,
ta
ri
hina
,
voatarike
,
vo
a
titra
conduite
fañahe
conduite (la)
fi
a
ina
conduite (une nauvaise)
fahaje
jo
ana
,
haje
jo
ana
conduite (une)
fitondran
te
na
conduite d' enfant
toe-jaza
,
fanahin-jaza
conduite digne (une)
fiandriandri
a
nana
conduite déréglée
nafoke
conduite enfantine (une)
haban-
ja
za
conduite personnelle (une)
fitondra-tena
condyle
savilim-balanorano
cône
lon
jo
cône (en forme de)
kitso
lo
ha
cône d'ombre
sondrin' aloka
cône (un)
son
dry
conférer
mifamory
conférer; transmettre
mam
pi
ta
confesse
kon
fe
sy
confesse (se)
pieke
confesser
ma
nai
ky
,
mi
ai
ky
,
mikon
fe
sy
confesser (se)
mibebake
confession
fiai
ke
na
,
vambaka
,
bebake
,
e
ky
,
kon
fe
sy
confiance
fito
ki
sana
,
mi
to
ky
confiance (une)
to
ky
confidentiel (ce qui est)
fakapike
confie (celui qui se)
pianky
confie (celui qui)
pañanky
,
pamantoke
confie (qu'on)
afantoke
,
a
pe
traka
confie (à qui on)
aanky
confié
vo
an
kina
confier
mi
to
ky
confier (action de se)
fiante
he
rana
,
fian
ki
nana
confier (action de)
fame
tra
hana
confier (faire)
mampamantoke
confier (se)
mi
an
kina
confier quelque chose à quelqu' un
mampañafatse
confier sur (se)
mianky
confier à (faire se)
mampitavanja
confier à (se)
mitavanja
confirmer
mana
ma
fy
confirmer (action de)
fanama
fi
sana
confiscation
fango
ro
nana
,
famaboana
confiserie
fanaovan-javamamy
confisqué
ra
o
fina
,
a
ho
rona
confisque (qu'on)
ba
bo
ina
confisqué
ho
se
na
,
voarava
,
v
o
a
ba
bo
,
la
ny
confisqué (un bien)
ba
bo
confisquer
man
go
rona
,
ma
no
sy
,
ma
ma
bo
,
mam
ba
bo
confiture
kaonfi
ti
ra
conflit (un)
fifano
he
rana
confluent
sakeli
dra
no
,
vi
na
ny
,
vinanindrano
,
lovoke
confondre
manoro
ko
ro
,
manakoro
ko
ro
,
manala voninahitra
,
mamaky betroka
confondre (action de)
koro
ko
ro
confondre (ce dont on se sert pour)
enti-mamely
confondu
tri
nan
draka
,
mangai
ha
y
,
voa
tran
draka
,
va
ka
,
vakim-baratra
confondu (être)
mikoro
ko
ro
conformation
fanomezam-bika
,
bi
ka
conforme
rai
kitra
,
sitsake
conforme (être)
mi
to
vy
conformer
mampifañarake
conformité (une)
fahame
te
zana
,
hame
te
zana
confortable
mampiada
conforter
mañamafe
confronté (être)
mi
a
dy
confrontent devant un juge (ceux qui se)
pifandahatse
confronter
mampifañatsike
,
mampi
a
dy
confronter (faire se)
mifampañatsike
confronter (faire)
mampi
ta
ha
confronter (se)
mifañatsike
confronter devant les juges (se)
mifandahatse
confus
tafahaingi
hain
gy
,
sifotra alan-doha
,
sa
fotra
,
haingi
hain
gy
,
mangai
ha
y
,
mangasi
ha
sy
,
mendamenda
,
misoin
tso
ina
,
mihaingi
hain
gy
,
mivoenje
,
mibarabay
,
mpihaingi
hain
gy
,
ve
ry
he
vitra
,
va
hotra
,
vaky atatra
,
va
ky a
fe
ro
confus (rendre)
mahameñatse
confus (être)
meñatse
,
me
natra
confusément (qu'on dit
akana
ka
nina
confusion
tavoaly
,
taba
ta
ba
,
savoro
vo
ro
,
savoritaka
,
sabadida
,
fahame
na
rana
,
fahamaizinan-kevitra
,
fidadahana
,
fivoenje
,
fibarabay
,
filealea
,
haingi
hain
gy
,
heñatse
,
ha
ma
lo
,
manakora
ta
ba
,
manako
ta
ba
,
voenje
,
boadabo
a
da
,
bo
dika
,
koronta
,
ko
ron
tana
,
koro
ko
ro
,
kemaka
,
ko
da
da
confusion (la)
hai
ha
y
confusion (une)
sa
ri
taka
,
hasi
ha
sy
,
ko
da
daka
confusion mutuellement (mettre la)
mifañotaba
congé (donner)
aeñe
congédie (celui qui)
pañopake
congédier
man
de
fa
,
mifa
mo
aka
congédier (ce qu'on peut)
fan
dra
va
congestion
fihandronan-dra
congestionner (se)
mihatampe
,
mihasentse
conglomérat
tamba-kilonjy
congratulations
fifampiarahaba
congrégation (une)
fikam
ba
nana
congrès
kôngresy
congrès (un)
zaika
be
conicité
hakitsoloha
conicité
toetra mikitsoloha
conique
tsikatra
,
jongoa
,
kônika
,
kitso
lo
ha
,
lon
jo
conjecture
vi
na
ny
,
vina
ni
na
conjecture (une)
vina
vi
na
conjecturé
sinendra
sen
dra
,
voasendra
sen
dra
conjecturer
manovan
to
vana
,
mamono volana an-trano
,
mami
na
ny
conjectures (des)
tovan
to
vana
conjoint (un)
andefi
man
dry
conjonction (une)
mpampi
to
hy
conjonction de coordination (une)
mpampi
to
hy
conjonction de subordination (une)
mpampitohy fehezan-teny
conjonctivite
takodimia
conjugaison (une)
fitanisana ny matoanteny
conjugué
tani
sa
ina
conjuguer
mita
ni
sa
connais (que je)
zatra ahy
connaissance
fahala
la
na
connaissance (faire)
mianatse
connaissance (perdre)
fane
connaissance (reprendre)
mitam
be
lona
connaissance des couleurs
famantarana loko
connaissances (ceux qui échangent des)
pifampianatse
connaisseur
le
ma
connait (qu'on)
fan
ta
rina
connait (qui me)
zatra ahy
connaître
maha
la
la
connaître (faire)
mampan
dre
connaître
fahafan
ta
rana
,
ma
ha
y
,
maha
fan
tatra
,
mihamahita
,
mamantatse
connaître (chercher à)
man
ga
roka
connaître (pouvoir)
mahafantatse
connecter
mampitohy
connecteur (un)
mpampi
to
hy
,
eva mampitohy
connexion
to
hy
,
fanohizana
connexion électrique
fifan
drai
sana
connexion (une)
kam
bana
connivence (une)
tsikomba
kom
ba
connivence (être de)
manao tsikombakomba
connu
tefitry
,
fantatse
,
fan
tatra
,
ha
y
,
hi
ta
,
ma
nana a
na
rana
,
la
la
connu (un peu)
fanta
pan
tatra
connu (à rendre)
avovoke
connu (être)
mi
va
ky
conque
atsiva
conquérant
panafike
conquérir
man
dre
sy
conquis
re
sy
,
re
se
na
,
voarava
consacre (qu'on)
ankama
si
nina
consacré
a
to
kana
,
voa
ma
sina
consacré (qu'on a)
voa
to
kana
consacrer
ma
na
sina
,
mana
ma
sina
,
mañamasy
consacrer (action de)
fano
so
rana
consacrer (ce qu'on peut)
fana
ma
sina
,
fanka
ha
sina
consacrer (manière de)
fana
ma
sina
,
fanka
ha
sina
consanguinité (une)
on
drana
conscience
eri
tre
ritra
,
eretseretse
,
fañahe
conscience (une)
fieritre
re
tana
,
fahatsiarovan-tena
,
a
hy
conscient
mahatiaro
,
midinike
conscientisation
fampahatsiarovan-tena
consécrateur (un)
mpana
ha
sina
consécration (une)
fano
ka
nana
consécration
fañamasy
,
fito
ka
nana
consécration (lieu de la)
fiha
si
nana
conseil
a
natra
,
anatse
,
fana
na
rana
,
hevitse
,
kabi
ne
tra
conseil (action de demander)
e
ra
conseil (demander)
mi
la
he
vitra
conseil (refuser les bons)
manohi-babena
conseil (un)
toro-
he
vitra
,
tsipy teny
,
tsipy hevitra
,
he
vitra
conseil de discipline
antenimieran' ny fifampifehezana
conseil de sécurité (un)
filankevi-pilaminana
conseil municipal
antenimieran' ny tanàna
conseil populaire (un)
filankevi-bahoaka
conseille (qu'on)
a
na
rina
conseillé
voaanatse
,
vo
a
natra
conseiller
manoro hevitra
,
ma
na
natra
,
mano
me
he
vitra
,
man
o
lo-
tsai
na
,
ampañanatse
,
pañanatse
conseiller (un)
mpanolo-tsaina
conseiller mutuellement (se faire)
mifampianatse
conseils (donner des)
mano
me
he
vitra
consent (celui qui)
mpa
ne
ky
,
pañeke
consent (qui)
me
ty
consentant (qu'on rend)
me
te
zina
consentement
e
ra
,
e
ky
consentement (un)
fe
ty
,
fe
te
zana
consentez
me
te
za
consenti
voaeky
,
e
ke
na
consentir
manaiky befahatany
,
ma
nai
ky
,
manaiky lembenana
consentir (qu'on fait)
ampañeke
consentir en aveugle
maneky be fahatany
consentir malgré soi
manaiky tsy sazoka
conséquence (une)
vo
katra
conservation
fitahi
ri
zana
conservé
voatahiry
conserve
kaon
ser
va
conservé (ce qui est)
pihajare
conservé (être)
mihajare
conserver
fitahi
ri
zana
,
mi
ra
kitra
,
mañotsike
,
mañajare
,
manado
bi
bika
,
mita
hi
ry
conserver (action de)
hajare
conserver (ce qu'on peut)
fita
hi
ry
conserver (faire)
mampañotsike
,
mampañajare
conserver (manière de)
fita
hi
ry
conserver (pouvoir)
mahahajare
conserver (à)
aotsike
conserverie
fanaovan-tsakafo am-bifotsy
considération
ban
jina
considération (la)
ha
ja
considéré
lan
ja
ina
considère (qu' on)
zahàna
considéré
voa
bi
ka
,
bi
ni
ka
considérer
man
dan
ja
,
mi
sa
ina
considérer
mieretseretse
,
mandinike
,
mi
za
ha
,
mihevitse
considérer (action de)
za
ha
considérer (se)
mifañente
consigne à bagages
fametrahana entana
consigné
mi
hi
boka
,
voahiboka
consistance (une)
don
da
consistence (sans)
bo
re
taka
,
po
re
taka
consolation
tambetambe
,
fio
no
nana
consolé
mi
o
nona
,
ampio
no
nina
console
o
no
nina
,
dakan-trano
,
kaonsôly
console (celui qui)
panambetambe
console (que l'on)
tambatam
ba
zana
consoler
manambi
tam
by
,
manala alahelo
,
mi
tsa
pa
,
mamali
fa
ly
,
mampieñe
,
mampi
o
nona
consoler (action de)
fanambatam
ba
zana
,
fampio
no
nana
consolidation (une)
fanama
fi
sana
consolidé
voa
tan
jaka
consolider (action de)
fanama
fi
sana
consolider (pouvoir)
mahafatsake
consolider (à)
atanjake
consommateur
pijabo
consommation (une)
fanji
fa
na
,
fanda
ni
ana
consommer
mandane
,
man
da
ny
,
mi
hi
nana
consonne (une)
reni
so
ratra
,
reni
fe
o
consonne prononcée
reni
fe
o
consonne écrite
reni
so
ratra
consonnes complexes
renifeo atambatra
conspiration (une)
tsikomba
kom
ba
conspirer
mikomba
conspué
voaede
de
conspuer
manede
de
constance
a
ritra
constance (une)
fihi
hi
rana
constant (être)
ma
ha
ritra
constantan
konstatàna
consterné (être)
mivara
hon
tsana
constipation
mi
fa
rina
constipé
mi
to
hana
constipé
mafy tay
,
kafira
constiper (pouvoir)
mahakafira
constituant
tahan-tombo
,
mpiorina
constituant morphologique (un)
kasinga mpiorina ao amin' ny rafi-batana
constitution (une)
tsan
ga
nana
,
lalam-pano
re
nana
constructeur
mpanorina
,
pañore
construction
ra
fitra
,
rafitse
,
foro
,
fandra
fe
tana
construction (une)
fo
rona
,
fano
re
nana
,
fanan
ga
nana
construction de digues
fanaovana fefiloha
construction géométrique (une)
fananganana ara-drafitsary
construire
a
ra
fitra
,
ma
no
rina
,
mamoro
,
mamboatse
construire (action de)
ore
,
ta
o
,
fana
o
vana
construire (à)
arafitse
construire une charpente
man
dra
fitra
construit
a
ra
fitra
,
voarafitse
,
voaforo
,
voa
fo
rona
construit (qu'on a)
voa
ra
fitra
consul
masoi
vo
ho
consultation
di
nika
consultation (une)
fi
za
hana
consulter (qui peut)
maha
e
ra
consulter (se)
mifampidinike
consumé
le
vona
,
le
vo
nina
consume
ji
fai
na
consume (qu'on)
a
ji
fa
consumé
ripake
,
forotra
,
forototo
,
fo
ram
bana
,
may kila
,
ji
ni
fa
,
ji
fa
,
voaripake
,
voajifa
,
la
ny
consumé (commencer à être)
miharipake
consumer
mandevo
,
miharava
consumer (pouvoir)
mahalevo
consumer (se)
miha
le
vona
consumer (à)
aripake
consumer peu à peu (se)
mihalevo
contact
teka
contact (point de )
teboka fipahana
contact (un)
fi
pa
hana
,
fi
pa
hana
contact (à mettre en)
apitike
contact
pitike
contacté
voakitike
,
voakoboke
contacter
mampipitike
,
mikitike
,
mikoboke
contacteur
mpampipaka
contagion (une)
areti-mi
fin
dra
,
fifindran' aretina
contamination (une)
fando
to
ana
conte
conte (un)
an
ga
no
,
tan
ta
ra
conté
voa
ri
ra
contempler
mi
ban
jina
contempler (action de)
fiban
ji
nana
contemporain
indray mi
hi
ra
,
ankehi
tri
ny
,
zaza indray mihira
contenance
fiatiana
,
hairaña
contenir
miaty
,
om
by
contenir (pouvoir)
mahaonja
,
mahafonga
content
tsontsoko
,
tsimin
tsi
mina
,
tsimon
tsi
mona
,
sa
zina
,
fongaka
,
fa
ly
,
mi
rana
,
mintsi
min
tsy
content (celui qui est)
mpitsimin
tsi
mina
,
mpitsimon
tsi
mona
content (état de celui qui est)
fitsimon
tsi
mona
,
fitsimin
tsi
mina
content (être)
misini
si
ny
contenté
voasinisiny
contentement (donner le)
mahasambatse
contenter
mamali
fa
ly
contenter (se)
mi
fa
ly
contenu
tenjeke
contestation
fifan
di
rana
contet (être)
mitsimon
tsi
mona
,
mitsimin
tsi
mina
conteur
arira
la
hy
,
pitalily
conteur (un)
mpitan
ta
ra
conteuse (une)
mpitan
ta
ra
contient
om
by
contigu
mifankarinike
,
mifampi
ka
sika
contigu (être)
mifa
ni
la
,
mifampikasike
contiguïté (la)
fano
lo
rana
continent
tani
be
,
kôntinanta
continu
mi
to
hy
,
mifampi
to
hy
,
mikararana
continuance (a)
ja
ji
rika
continue (qu'on)
go
a
nana
continue (qui)
tafa
to
hy
continue régulièrement (qui)
ton
to
hitra
continue sans interruption (ce ou celui qui)
panesy
continue une chose (celui qui)
mpanaton
to
hitra
continué avec persévérance (qu'on a)
ti
no
zo
,
voa
to
zo
continuel
tohy lany
continuellement
tsy an-kijanona
,
mandraka
ri
va
,
lalan
da
va
continuer
ro
so
,
mana
go
ana
,
ma
no
hy
,
miton
to
hitra
,
mi
to
hy
continuité
fitohizana
continuité à droite
mitohy eo ankavanana
continuité à gauche
mitohy eo ankavia
continuité
sesilany
continuité (une)
se
sy
contorsion
fiodake
contorsionner (se)
miodake
contour
an
ge
loka
,
faritse
,
hodidy
contour (un)
fa
ritra
,
fe
lika
,
o
lika
contour (une)
fan
gitra
contourne
a
vi
rotra
contourner
mañodidy
,
mihodidy
contours
vila
vi
la
contracté
a
von
kina
contracté (celui qui est)
pitamboke
,
pivoke
contracté (être)
mitamboke
contracter
mahakonotse
,
ma
mon
kina
,
mampifihy
,
mampihoro
contracter (faire se)
mampivoke
contracter (faire)
mampitamboke
contracter (idée de)
ngonotse
contracter (pouvoir)
mahatamboke
,
mahavoke
contracter (se)
mitamboke
,
mifihy
,
mihabory
,
mi
von
kina
contracter (à)
atamboke
,
avoke
contraction
tamboke
,
fanjonoke
,
fifintina
,
famin
ti
nana
,
fivonkina
,
fikainkona
,
va
ri
rotra
,
voke
,
kain
kona
contraction (idée de)
jonoke
contraction (une)
von
kina
,
ka
rain
kona
contraction de peau
fanakarain
ko
nana
contraction ou dilatation
ae
contradicteur
piankane
contradiction
fifanolanana
contradiction (une)
fifano
he
rana
contraindre
ge
hy
,
man
ge
ja
,
ma
mo
zona
contraindre (action de)
gai
ka
,
fange
ja
na
,
famo
zo
nana
contraindre (cause de)
famo
zo
nana
contraindre (manière de)
fa
mo
zona
contraindre (moyen de)
famo
zo
nana
contraindre (qui peut)
maha
vo
zona
contraint
gi
ne
hy
,
gi
ne
ja
,
gi
nai
ka
,
tere
,
tery vozona
,
sere
,
voa
ge
hy
,
voa
ge
ja
,
voaga
i
ka
,
po
re
tina
contraint (celui qui)
mpa
mo
zona
contraint (que l'on)
vo
zo
nana
contrainte
rain
gy
,
anja
kan
jaka
contrainte (sans)
malalake
,
ma
la
laka
contrainte (une)
tsin
dry
,
vo
zona
contrainte admissible (une)
tohitra azo ekena
contraire
a
fo
titra
,
mifa
no
hitra
contraire (au)
ki
nan
ga
,
ki
nan
ja
,
ki
nam
ba
,
kan
jo
,
ko
sa
contrarier
mañankane
,
ma
no
hitra
,
mampiakenje
,
meloke
contraste (un)
fifano
he
rana
contrasté
miavake
contrat (un)
fane
ke
na
contrat changé
bon
go
contre
a
mana
contre (se)
manako
ri
sa
contrebalance (celui qui)
panampy
contrebalancer
mampifandanja
contrecoeur
vonompatana
contre-coins (les huit)
valizorony
contre-coup (un)
domi
ve
rina
contre-exemple (un)
tohitr' ohatra
contre-façon
tsy izy
contrefaçon (une)
afovato
ha
zo
contrefaire
mangala-tsonia
,
mianatse
contre-fer
tsindrin-dela
contre-fer de rabot
tsindrim-bankona
contrefiche
dakan-tapenaka
contrefort
tanjadriba
contrefort (un)
vodi
vo
na
contreforts (les)
fanama
fi
sana
contremarche
toham-panitsaka
contre-partie
se
triny
contreplaqué
tamba-takelan-kazo
contrepoids
pañampe
contrepoids (action de faire)
tampy
contrepoids (pouvoir faire)
mahatampy
contrepoids (à faire)
atampy
contrepoison (un)
fa
mo
no mo
sa
vy
contretemps
sampo
contreventement
tanjany
contribuer
mañampe
,
man
dro
tsaka
contrinution volontaire
fitia tsy mba hetra
contrôle
fanaraha-maso
contrôleur
pisava
controverse
ankane
contusion (une)
man
gana
contusionné
man
gana
contusionner
mana
man
gana
convaincre
mampihari
ha
ry
,
miaiky volana
convaincu
resy lahatra
,
vi
na
ky
,
voa
va
ky
convalescence
a
ritra
,
fana
re
tana
convalescent
ma
na
ritra
,
mangatsia
tsi
aka
convenable
o
nony
,
an
to
nony
,
za
ry
,
tan
dri
fy
,
tokony
,
sa
zina
,
sa
ha
za
,
manivoany
,
mete
,
me
ty
convenable (qu'on rend)
me
te
zina
convenable (rendre)
maha
me
ty
convenance
fanen
dre
hana
convenance (la)
hamen
dre
hana
convenance (une)
fe
ty
,
fe
te
zana
,
fahame
te
zana
,
fahamen
dre
hana
,
hame
te
zana
convenir
mañenjike
,
mifañenjike
,
mifa
nen
drika
,
mifañarake
,
mampaeva
convenir (commencer à)
mihamete
convenir (pouvoir)
mahamete
convenir à
ma
nen
drika
convention
dy
,
di
na
convention (ceux qui font une)
pifampañeke
convergence (une)
fifanojoana
convergent
mampivan
gon
go
convergent (être)
mifañampe
converger
mifamonje
conversation
resake
,
za
ika
conversation (la)
ta
fa
,
tafa
si
ry
conversation (où il y a de la)
ma
re
saka
conversation (une)
resa
dre
saka
,
re
saka
converser
miresake
,
mi
re
saka
,
mitafa
si
ry
conversion
fano
va
na
,
fibe
ba
hana
,
bebake
,
be
baka
conversion de la monnaie
fanovana sandam-bola
converti (un)
mpi
be
baka
convertir
mampibebake
convertir (manière de se)
fi
be
baka
convertir (se)
mibebake
,
mi
be
baka
convertisseur
vilanin-tsy
convexe
atsim
bo
hitra
,
a
bo
hitra
convexe (ce qui rend)
fana
bo
kitra
convexe (celui qui rend)
mpana
bo
kitra
convexe (manière de rendre)
fana
bo
kitra
convexe (rendre)
mana
bo
kitra
convexe (être)
mivohon-tsotro
convexité
bo
hitra
convexité (une)
fibo
ki
rana
,
e
votra
,
bo
ki
tra
convient (qualité de ce qui)
fe
te
zana
convient (qui)
me
ty
convient habituellement avec le reste (ce qui)
pifañeva
convocation
fiantsoana
convocation (une)
an
tso
,
ai
ka
convoite (celui qui)
pañiry
convoitent (ceux qui se)
pifañiry
convoiter
ma
ni
ry
,
mitsiri
ri
tra
convoiter (manière de)
fa
ni
ry
convoitise
fitsiri
ri
tana
convoquer
mi
an
tso
,
mampivory
convoquer (faire)
mampamory
convoquer (qui peut)
mahantso
convulsion (une)
fa
nin
tona
convulsionner
mifa
ni
paka
coopération
fiaraha-miasa
,
fa
rim
bona
coopération (une)
farimbona asa
coopérative
kaopera
ti
va
coopérer
mifa
rim
bona
coordonnées
fan
gitra
coordonnées bipolaires angulaires (par)
ara-pangijoro roaivo
coordonnées bipolaires linéaires (par)
ara-pangipiova roaivo
coordonnées géographiques
fangitra jeôgrafika
coordonnées géographiques (des)
fangi-bolantany
coordonnées planimétriques
fangitra ara-demaka
coordonnées polaires (par)
ara-pangitra tokanivo
coordonnées rectangulaires (par)
ara-pangitra mahitsy zoro
coordonnées spatiales
fangitr' erana
coordonner
mampifandrindra
copain (être)
miara-misa
la
hy
copal
andrakadraka
copalier (sorte de)
tandrorôho
copalier (un)
tan
dro
ho
copeau
taimbakona
copeaux de bois
taim-bankona
copie
ta
haka
,
fandi
ka
na
,
dika soratra
copie (qu'on)
a
di
ka
copie (une)
ko
pi
a
copie dactylographiée
taha-dika soramilina
copie manuscrite
taha-dika soratanana
copié (ce qui mérite d'être)
falika
copier
mañadika
copier (celui qui fait)
pampan
di
ka
copier (commencer à)
mihaman
di
ka
copier (faire)
mampan
di
ka
copier (manière de faire)
fampan
di
ka
copier (qu'on fait)
ampan
di
ka
copier l' un sur l' autre (façon de)
fifan
di
ka
copier l' un sur l' autre (se)
mifan
di
ka
coplanaire
mira
le
maka
coprah
kaoprà
coprah (le)
tavimboaniomaina
copulation
filele
,
lely
copule (celui qui)
pilele
copule (une)
kian
te
ny
copuler
milele
,
ampilele
copuler (faire)
mampilele
copuler (pouvoir)
mahalele
coq
akôlahy
,
lampirana
coq (un)
akoho
la
hy
coq de Turquie (un)
akoholahy fantàka
coque
ha
rana
,
a
ko
ra
,
a
ko
rany
,
kindrañony
coque (un)
kôkosy
coque d'oeuf (une)
a
ka
rana
coqueluche
talatelaka
,
kohake
coqueluche (une)
kohadava
re
ny
coquet (ce qui est)
pipoze
coquetterie féminine (une)
randram-bao mitaon-dahy
coquillage
an
ga
ty
,
an
ga
ta
,
sonera
,
haran-drano
ma
sina
,
ha
rana
,
marañimboly
,
jonka
,
dante
,
dosodoso
,
bozeke
,
betampem-bato
,
bevoly
,
a
ko
ra
,
akoran-dranomasina
,
akoran
dri
aka
,
kiforitse
coquille
fim
py
,
a
ko
ra
,
karaokatra
coquille (une)
an
dro
vo
,
ha
ra
coquille d'habillement (une)
lasi-bika
coquille des oeufs
kofok' atody
coquin (un)
kari
la
hy
coquine (une)
kari
va
vy
cor (un)
an
tsi
va
,
an
jom
bona
,
kitron-
to
ngotra
corail
haran-drano
ma
sina
,
ha
rana
,
a
ko
ra
,
akoran-dranomasina
corail rouge
voa
han
gy
corbeau
go
a
ika
,
goaky
,
voron
ka
haka
corbeau (un)
goaka
corbeille
ga
ra
ba
,
tanty bazara
,
sobike
,
haro
,
haron
ke
ly
,
helitra
,
helotra
corbeille (une)
ha
rona
corbeille sans couture
toka-molotra
corbeille à couvercle emboîtant
sandetse
corbeille à riz
santoky
cordage
baranday
corde
tady aizaña
,
fa
to
rana
,
maha
za
ka
,
kofehe
corde (attaché avec une)
ti
na
dy
,
voa
ta
dy
corde (faire une)
mana
ta
dy
,
ma
na
dy
corde (grosse)
tady mahazaka
corde (une)
ta
dy
,
fihan
to
nana
,
fame
he
zana
corde de cercle (une)
tadim-paribolana
corde tendue d'un bord à l'autre (une)
tady mita
cordé
ti
na
dy
,
voa
ta
dy
corder
mana
ta
dy
,
ma
na
dy
cordes
tadivalaka
cordes du mât
razo
cordes hautes
an
da
hiny
cordial (un)
fampi
so
rona
cordon (un)
ta
dy
cordon ombilical (couper le)
man
di
dy
fo
itra
cordonnier
mpa
na
o ki
ra
ro
coréen
kore
a
nina
coréenne
kore
a
nina
coriace
o
za
tina
cormoran
ramanga
vi
a
,
famefaganty
corne (une)
tan
droka
,
am
pan
do
,
am
po
ndo
corne longue
toropy
cornée
fi
ta
ratry ny
ma
so
cornet acoustique (un)
fihai
no
ana
corniche
koro
no
sy
,
kôrnisy
corollaire (un)
zafin-kevitra
corolle
vondrom-pelambony
corossol
voantsokona
corps
te
na
,
vatan-tena
corps commutatif (un)
vatana mamadika
corps de Golgi (un)
raha
g
olgi
corps de réserve
fon
ja
corps de voûte (un)
vatan' andohalambo
corps gras
zava-matavy
corps humain (le)
va
tana
corps jaune (un)
vondron-tsela vony
,
vondron-tsela mavo
corps totalement ordonné (un)
vatana voalahatra tanteraka
corps(un)
ay
corpulent
go
a
vana
,
to
mo
hoka
,
mateve
,
do
ba
ra
,
dobara
be
,
va
ven
ty
,
bo
a
fa
correct
ma
hi
tsy
,
mahity
,
van
tana
correct (devenir)
mihamahity
correcteur
mpa
ni
tsy
,
pañare
,
pañity
,
pañody
,
pamolake
correction (une)
fani
tsi
ana
,
ha
ja
ry
corrélation
fifandrohizana
corrélation des disciplines
fampifandraisana taranja
correspondance
zo
tra mi
to
hy
correspondant
minje
,
mifamaly mifanandrify
correspondants
pifanoratse
correspondent (choses qui)
vale
correspondre
man
di
a
,
mifanan
dri
fy
,
mifañampe
,
mifananjife
,
mifañarake
,
mifanoratse
,
mi
a
dy
corridor
lalan
tsa
ra
corrige (celui qui)
mpa
ni
tsy
,
mpa
fo
laka
corrige (qu'on)
fo
la
hina
,
a
hi
tsy
,
hama
ri
nina
corrigé
fi
no
laka
,
afa-diso
,
voa
fo
laka
,
voafolake
,
voahity
,
voaody
corrigent réciproquement (ceux qui se)
pifañare
corriger
ma
na
rina
,
ma
ni
tsy
,
mana
ma
rina
,
mi
tsa
ra
corriger (action de)
fani
tsi
ana
corriger (ce qu'il faut)
fa
ni
tsy
corriger (celui qui a l'habitude de se)
piare
corriger (faire)
mampañody
corriger (manière de)
fa
ni
tsy
corriger (à)
ahity
corriger réciproquement (faire se)
mifampiare
corriger réciproquement (se)
mifañare
corrompre (qu'on a tenté de)
voa
ko
jy
,
ki
no
jy
corrompre (se)
miharate
,
miha
lo
corrompre (à)
asisike
corrompu
vingotra
,
koliko
le
na
corrosion
fikikisana
corroyage (un)
faman
ko
nana
corruption
faha
lo
vana
,
fahalo
corsage
sikitratra
,
a
kan
jo manara-
te
na
,
akanjo gaika
,
a
kan
jo
bo
ry
ta
nana
corsage (un)
a
kan
jo
corsé
man
don
da
corset
fi
ti
zy
cortège
otso
corvée
fanom
po
ana
corymbe
koremby
cosinus
ko
si
na
cosinus inverse
ambin-tsina
cosmos
ha
baka
,
lañitse
cosse
ho
ditra
,
kôsy
cosse (une)
ho
ditra
cossettes
so
latra
cossettes de manioc
sola
de
na
,
sola
po
tsy
costaud
to
ma
dy
,
ma
o
zatra
costume
saloke
costume (un)
a
my
,
a
kan
jo
costumer (se)
ma
na
my
cotangente
kôkasika
côté
an
da
ny
,
ta
ki
la
,
la
niny
,
lani
vo
a
côté (un)
i
lika
côté de (à)
an
ki
la
côte
tri
try
,
tazoa
,
te
he
zana
,
taolan-
ki
ma
,
taolan-
tri
try
côte (une)
taolan-te
he
zana
côte littorale
moron-tsiraka
cote
re
fy
cote de sommet (une)
refin-kaambo
cote en décimal
refy tafolo
cote extérieure
refy ivelany
cote intérieure
refy anaty
cote maximum
refy lehibe indrindra
cote personnelle
vidin' aina
côte
fia
ka
rana
côte (gens de la)
ta
nin
drana
,
tan
tsi
raka
,
tam
ba
ny
côte (la)
mo
rona
côte de feuille
ririna
côte à côte (être)
mifa
ni
la
côté
tanila
côté (changer de)
mifotetse
,
mibalihaoke
côté (d'un)
an
ki
lany
côté (de l'autre)
am
ba
dika
côté (idée d' être à)
rinike
côté (mettre de)
manata
ni
la
,
mañajano
côté (se mettre à)
mita
ni
la
côté (un)
indra
,
i
la
,
la
fy
côté (à mettre de)
apetsake
côté (à)
an
ki
lany
,
marinike
côté (à; d'un)
a
ni
lany
côtelette
te
he
zana
coterie
horonkorona
côtes
tahaizaña
côtes d' un animal
taheza
côtier (un)
ta
nin
drana
,
tan
tsi
raka
,
tam
ba
ny
côtieres (dans les régions)
amoron
tsi
raka
côtières (dans les régions)
a
nin
drana
côtieres (régions)
indran-
ta
ny
cotisation (une)
latsa
kem
boka
coton
tsahilika
,
so
ga
,
landi
ha
zo
coton (le)
fo
ly
coton (étoffe en)
ki
lo
sy
coton cardé
voha
vo
ha
coton en bourre
vemba
coton non filé
vembaka
cotonnade
ha
sy
cotonnade (a)
malama
ke
ly
côtoyer les bords
manara-tsisiny
cotylédon
ravintsimoka
,
nofom-bihy
,
kôtiledôna
cou (action de porter au)
fiambo
zo
nana
cou (jusqu' au)
ha
vo
zona
cou (mettre au)
miam
bo
zona
cou (porter au)
miam
bo
zona
cou (pouvoir couper le)
mahalenta
cou (qu'on saisit par le)
vo
zo
nana
cou (qui peut porter au)
maham
bo
zona
cou (saisir par le)
ma
mo
zona
cou (un)
vo
zona
cou (à couper le)
alenta
cou de pied
vohom-bity
couché
ri
paka
couche
kitsele
couche (ce qu'on)
fababoke
couche (une)
ton
go
a
,
so
sona
,
la
maka
couche souvent (celui qui se)
pibaboke
couche superposée (une)
tongoa sosona
couché
tsofotro
,
ta
fan
dry
,
tafan
dri
ana
,
mpi
ba
foka
,
voalamake
couché (ce qui est)
pilamake
couché (ce qui mérite d'être)
falamake
couché (celui qui reste)
mpi
da
boka
couché (qui est)
tafa
da
boka
couché (qui s'est)
tafa
fi
tsaka
couché (rester)
mian
da
boka
,
mi
da
boka
couché (état de ce qui est)
anje
,
a
ndry
,
baboke
couché (être)
manje
,
man
dry
,
mibaboke
couché par terre (être)
milamake
couché sur le dos
tsileñaka
couché sur le ventre (être)
mihohoke
couche-culotte
tantinjaza
coucher
filen
te
hana
,
manao ladina an-tany
,
mam
pan
dry
,
mampanje
coucher (action de se)
fi
tsa
ka
coucher (faire)
mampibaboke
coucher (qu'on fait)
ampanje
coucher (se)
manje
,
man
dry
,
mibaboke
,
milamake
coucher (à)
ababoke
,
alamake
coucher [soleil] (s')
mi
len
tika
coucher en voyage
mandry ilalana
coucher quelqu’un (faire)
mam
pan
dry
coucher à terre (action de se)
fifi
tsa
hana
coucherie
filele
couches (lieu pour faire ses)
fifa
na
na
couches (manière de faire ses)
fifa
na
na
,
fi
fa
na
couches (temps de faire ses)
fifa
na
na
coucou
tolohoranto
,
tolohovozake
,
laivozake
coucou (un)
to
lo
ho
,
kan
ka
fotra
coud
azo
jo
tra
coude
jômana
,
kinkiho
,
kokohy
,
kikiho
coude (un)
ki
ho
coudée
mokono
,
makono
coudée (une)
ha
ki
ho
cou-de-pied (un)
hato
ton
gotra
couder
mampikiho
coudoiement
fifano
se
hana
coudoyé
voa
ki
ho
,
ki
ni
ho
coudre
man
jai
tra
,
ma
mi
trana
coudre (action de)
fan
jai
rana
coudre en revenant en arrière
manatam
po
dy
couenne
koenina
couillonnade
hadala
couinement
dridrod
ri
dro
coulage (le)
fani
di
nana
coulé
a
ren
drika
coule
mpibo
sa
saka
coule (ce qui)
mpipara
ra
tra
coule (celui qui)
mpa
ni
dina
coule (qu' on)
a
i
dina
coule (qui)
la
tsaka
coule avec bruit (qui)
tafagogo
go
go
coule habituellement (celui qui)
piepoke
coulé
renjeke
,
dobo
,
voaidina
,
voaboke
,
voaily
,
latsake
coulé (ce qui est)
pirenjeke
coulé (qui a)
tafatsororòka
,
tafa
jo
y
,
tafapara
ra
tra
coulé (être)
mirarake
coulée (la)
fani
di
nana
coulée (une)
va
lana
couler
fibo
sa
saka
,
ma
ri
a
,
man
dri
aka
,
ma
ni
dina
,
man
dren
drika
,
migara
ra
na
,
migoangoa
,
mijororoko
,
mi
jo
y
,
mi
dina
,
mi
do
bo
,
mibo
sa
saka
,
mi
ba
baka
,
miboke
,
miily
,
mi
len
tika
,
miepoke
,
i
dina
,
ko
ri
ana
couler (action de)
jono
no
ka
,
ko
ro
tsaka
couler (ce qu' on doit)
fa
ni
dina
couler (ce qu'on peut faire)
fanatsori
a
hana
,
fanapara
ra
tra
couler (celui qui fait)
mpanapara
ra
tra
couler (faire)
mampandatsake
,
mampiboke
couler (manière de faire)
fanatsori
a
hana
,
fanapara
ra
tra
,
fipara
ra
tra
couler (manière de)
fi
jo
y
,
fiko
ri
ana
couler (pouvoir)
mahararake
,
mahaily
couler (sur quoi on fait)
jono
no
hina
couler (à faire)
a
jo
y
couler (à)
aily
couler abondamment
mijono
no
ka
couler abondamment (manière de)
fijono
no
ka
couler avec bruit
migo
ro
ana
,
migogo
go
go
couler avec impétuosité
mampikovovoke
couler dans l' eau
milentike
couler de l'eau (action de faire
fanapara
ra
tana
couler de l'eau (sur qui/quoi on fait)
para
ra
tana
couler de l'eau (sur quoi/qui on a fait)
voapara
ra
tra
couler de l’eau par des trous (faire
manapara
ra
tra
couler doucement
migininike
,
mikininike
couler doucement (action de)
fikininike
,
jo
jo
couler doucement (commencer à)
mihamikininike
couler doucement (faire)
mampikininike
couler doucement (à faire)
akininike
couler en abondance (action de)
figoro
da
nana
couler en abondance par des trous
mipara
ra
tra
couler paisiblement
miko
ri
ana
couler par des trous (qui peut faire)
mahapara
ra
tra
couler peu à peu
miha
do
bo
couler sur (à faire)
apara
ra
tra
couleur (une)
vo
lo
,
lo
ko
couleur conventionnelle
volondoko ifanekena
couleur foncée (de)
malangy
couleurs vives (être de)
mi
hi
ratra
coulisse (une)
sintom-bolozy
couloir
dilana
,
lalan
tsa
ra
coumarine
komarinina
coup
ravoke
,
eza
ke
zaka
,
e
tsaka
,
fo
fo
rina
,
fioky
,
da
roka
,
do
na
,
do
naka
,
dofotse
,
lapoake
,
patsike
,
poa-baratra
,
paike
coup (action de flanquer un)
fi
tsoka
coup (un petit)
pai
pai
ka
coup (un)
fo
foka
,
day
,
da
ka
,
ka
poka
,
po
ka
,
pa
ika
coup d'oeil
tora-maso
,
to
py
coup d'oeil (un)
je
ry
coup d'oeil sur (jeter un)
mi
to
py
coup d'état (un)
fanonganam-panjakana
coup dans le dos (donner un)
midaboke
coup de coude (action de donner un)
takihotse
coup de dent
romitse
,
hehetse
coup de genou
vorengy
coup de pied
vodrôka
coup de pied (un)
da
ka
coup de pied (à qui on a donné un)
tsi
ni
paka
,
voa
tsi
paka
coup de pied (à qui ou à quoi on donne un)
tsi
pa
hina
coup de pioche (un)
tom
boka
coup de poing
daboke
,
vely omby
,
komonjo
coup de poing (qui a reçu)
fi
ne
trika
,
voa
fe
trika
coup de poing (un)
toto
hon
dry
coup de poing sur la tête
katsañake
coup de vent
valaza
coup du pied (jusqu' au)
hahato
ton
gotra
coup lourd
vely omby
coupable
meloke
,
me
loka
coupable (devenir peu à peu)
miha
di
so
coupable (devenir plus)
miha
me
loka
coupable (qui rend)
maha
me
loka
coupé
ta
pa
hina
,
he
te
zana
,
ka
pa
ina
coupé net
tapaka tarangana
coupe
go
ra
,
a
hen
titra
coupe (avec quoi on)
a
di
dy
coupe (celui qui)
mpan
di
dy
,
mpa
nen
titra
,
pañito
,
panampake
,
pamira
,
pamatsike
coupe (parole que l'on)
tsatsain
go
hina
,
tsatsain
go
nina
coupe (qu' on)
hen
te
rina
coupe (qu'on)
jin
ja
ina
,
jin
ja
na
coupe (qui)
maha
hen
titra
,
maha
di
dy
coupe (une)
ta
taka
,
fana
pa
hana
,
di
dy
,
bole
,
ka
bo
aka
,
ka
po
aka
coupe amère
kapoaka mangidy
coupe au milieu (qu’on)
tenate
na
ina
coupe d'onglet (une)
zoro misompirana
coupe d'un coup (qu'on)
kan
tsa
ñina
coupe des cannes à sucre
jinja fary
coupe habituellement (celui qui)
pandily
coupe habituellement les cheveux (celui qui se)
pihete
coupe la gorge (avec quoi)
aso
min
da
coupe la gorge (à qui l'on)
somin
da
ina
coupe la gorge (à quoi l'on)
somin
da
ina
coupe la parole (celui qui)
mpitsa
tsain
goka
coupe la parole (à qui on)
tsatsain
go
hina
,
tsatsain
go
nina
,
tampake
coupé
tan
ga
rana
,
tan
go
,
ti
na
paka
,
tampake
,
fo
lona
,
mon
ga
,
ji
nin
ja
,
di
ni
dy
,
voatapake
,
voa
ta
paka
,
vosy
,
voasompira
,
voa
fi
ra
,
voa
hen
titra
,
voa
jin
ja
,
voa
di
dy
,
voavositse
,
voa
kan
tsana
,
voa
ka
pa
,
voalily
,
voapatsike
,
ki
nan
tsana
,
ki
na
pa
coupé (ce qui est habituellement)
pirofoke
coupé (ce qui est)
pipatsike
coupé (dont on a)
voa
bo
ry
coupé (manière d'être)
fi
di
dy
coupé (qu'on a)
ti
ne
tika
,
voa
te
tika
coupé (être)
mirofoke
,
mitampake
,
mi
di
dy
,
milily
,
mipatsike
coupé la gorge (à qui l'on a)
voaso
min
da
coupé le jarret (auquel on a)
tri
nain
go
,
voa
train
go
coupé ras
voa
fo
lona
coupe-circuit
mpanapaka aratra
coupe-coupe
kopi
ko
py
coupent mutuellement (ceux qui se)
pifandily
couper
tan
go
,
ma
nen
titra
,
manatan
ga
rana
,
man
di
dy
,
mandily
,
ma
na
paka
,
mamositse
,
ma
mi
ja
,
mampaito
,
mampihete
couper (action de)
fanen
te
rana
,
fama
za
nana
,
fijin
ja
na
,
jin
ja
,
ka
pa
couper (ce qu'on peut)
fa
nen
titra
,
fan
di
dy
couper (ce qui sert à)
fafira
couper (faire)
mampanampake
,
mampandily
,
mampamositse
,
mampamatsike
,
mampañete
,
mampañito
,
mampamira
couper (la manière de)
fa
nen
titra
couper (manière de faire)
fampamira
couper (manière de)
fan
di
dy
couper (pouvoir)
mahatampake
,
mahaito
,
mahahete
,
maha
bo
ry
,
mahalily
,
mampirofoke
couper (qui peut)
maha
hen
titra
,
maha
di
dy
couper (se)
mihamaito
couper (à)
atampake
couper au milieu
manena
te
na
couper avec des ciseaux
ma
ne
ty
couper avec des ciseaux (faire)
mampidory
couper avec les ciseaux (action de)
doridory
couper du bois
mi
ka
pa
couper en biais (faire)
mampisompira
couper en petits morceaux (pouvoir)
mahabae
couper en petits morceaux (à)
abae
couper la gorge (action de)
so
min
da
couper la gorge (manière de)
fano
min
da
couper la gorge (qui peut)
mahaso
min
da
couper la gorge (à qui l'on peut)
fano
min
da
couper la parole
mitsa
tsain
gona
,
mitsa
tsain
goka
,
mamono teny
couper la parole (action ou moyen ou temps de)
fitsatsain
go
hana
couper la parole (dont on se sert pour)
atsa
tsain
gona
couper la parole (manière de)
fitsa
tsain
goka
couper la parole à quelqu'un (action de)
tsa
tsain
gona
,
tsa
tsain
goka
couper le bout
mam
bo
ry
couper les branches
mam
bo
ry
couper les cheveux
ma
ne
ty
couper les cheveux (se)
mihete
couper mutuellement (façon de se)
fifamira
couper mutuellement (se)
mifandily
couper obliquement
mañasompira
couper obliquement (à)
asompira
couper peu à peu
mihatampake
couper ras
ma
mo
lona
coupe-tube
antsin-tioba
couplage
fampilaharana
couple
ro
ro
a
,
roe
couple (un)
laha
dro
a
couple (être par)
mi
va
dy
coupon
tapakila
coups (donner des)
ma
me
ly
coups de poings sur la tête (celui qui donne des)
pikatsañake
coups répétés
rivo
ri
vo
cour
toko
ta
ny
cour du roi Pétaud
fanjakan' i Baroa
courage
fahasa
hi
ana
,
he
rim-po
,
hasa
hi
ana
,
lo
fo
courage (faire avec)
mianjake
,
miezake
courage (prendre)
miha
he
ry
courage (un)
fo
courageusement
he
re
zina
courageux
sa
hy
,
sahi
sa
hy
,
matanjake
,
mahere
,
voa
tan
jaka
,
pianjake
courageux (celui qui est)
piezake
courageux (devenir)
mihamahere
courageux (rendre)
maha
sa
hy
,
mampahere
,
mampatanjake
courant alternatif
rianaratra miherina
courant continu
rianaratra mikararana
courant de diffusion (un)
rianaratry ny fampielezana
courant de l'eau (le)
va
lana
courant de saturation
rianaratra fiampoka
courant induit (un)
rianaratra nasovoka
courant électrique (un)
ria
na
ratra
courbatu
lañake
courbature
fangotsoke
,
hehetse
courbaturé
mangotsoke
courbé
afara
in
go
,
ma
mo
koka
,
mi
vi
lana
,
vo
koka
courbe
fengoke
,
mailoka
,
me
loka
,
mpa
mo
koka
,
mpi
vo
koka
,
bi
loka
,
kavitse
,
a
le
fitra
courbe (celui qui se)
pijokoke
courbe (devenir)
miha
me
loka
courbe (en)
miola
ko
laka
courbe (manière de)
fana
me
loka
courbe (qu' on)
a
fo
ritra
courbe (qu'on)
me
lo
hina
courbe (qui rend)
maha
me
loka
courbe (rendre)
mana
me
loka
courbe bathymétrique
tsipi-mirahalalina
,
soritra mirahalalina
courbe caractéristique de sortie
biloka am-pivoahana
courbe caractéristique (une)
biloka mampiavaka
courbe caractéristique de transfert en tension (une)
biloka ara-pampitan-jitina
courbe cumulative
biloka manongoa
courbe de Lissajous (une)
bilok' i Lissajous
courbe de fréquence (une)
biloka fahatetehana
courbe de niveau
tsipi-mirahaabo
,
soritra mirahaabo
courbe de niveau maîtresse
renisoritra mirahaabo
,
tsipi-mirahaabo fototra
courbe de niveau normale
tsipi-mirahaabo tsotra
courbe hypsométrique
tsipi-mirahaabo
,
soritra mirahaabo
courbe inverse
biloka mifotitra
courbe isohyète
tsipi-mirahale
,
soritra mirahale
courbe isotherme
tsipi-mirafana
,
soritra mirafana
courbe plane
olika mitovy tantana
courbe représentative
biloka fanehoana
courbe universelle (une)
biloka mahafaobe
courbé
mpan
jo
ko
,
mpa
mo
koka
,
jo
ko
,
jokoke
,
voafara
in
go
,
voa
fo
ritra
,
voaforitse
,
vohotra
,
vokovokoke
,
vokoke
courbé (ce qui est)
mpiton
ga
lika
courbé (rendre)
mahajokoke
courbé (état de ce qui est)
fiton
ga
lika
,
fivio
courbé (état de celui qui est)
fijokoke
courbé (état/lieu de ce qui est)
fitonga
li
hana
courbé (être)
mi
on
drika
,
miton
ga
lika
,
miforetse
,
mihohoke
,
miejoke
,
mijokoke
courber
a
ton
dritra
,
mañonjike
,
mamoretse
,
ma
mo
ritra
,
mamengoke
,
ma
mo
koka
,
milon
je
hitra
,
alon
je
hitra
,
a
le
fitra
courber (action de se)
le
fitra
courber (action de)
lefetse
courber (faire)
mampijokoke
,
mampamoretse
courber (pouvoir)
mahamengoke
courber (se)
mionjike
,
mi
on
drika
,
miforetse
,
mihamengoke
,
mihajokoke
courber (à)
aforetse
,
avokoke
courber la tête de tristesse
mita
non
drika
courber les épaules (faire)
mahavokoke
courbure
engoka
,
baingo
courbure (la)
faname
lo
hana
courbure (une)
he
loka
coureur
hao
la
hy
,
mpihaza
ka
zaka
,
vembana
,
pilay
courge
ba
ba
ka
,
kasingy
courgette
korzety
courir
mihenji
hen
jy
,
mihaza
ka
zaka
,
milo
ma
y
courir (action de)
fihorododo
,
haza
ka
zaka
courir (faire)
mampilay
courir (laisser)
mamitotse
courir (manière de)
fihaza
ka
zaka
courir (qu' on fait)
henjihen
je
na
courir après (action de)
fanen
je
hana
courir après (pouvoir)
mahahitsike
courir en descendant (à faire)
atangidin
gi
dina
courir en se bousculant
misa
ro
mbaka
courir en tous sens
mienjeke
courir ensemble (faire)
mampihorododo
courir çà et là
mirio
courir çà et là (action de faire)
famezive
ze
na
courir çà et là (faire)
mampañitsike
,
mampikarioke
courlis huppé
akoholahi
na
la
couronné
sa
tro
hana
couronne
fehibory
,
vatanify
couronne (une)
satroboni
na
hitra
couronnement (lieu du)
fiha
si
nana
courriel (un)
mai
laka
courrier
tetezan' olona
courroie
anjan-koditra
courroie (une)
fam
pi
ta
courroie crantée (une)
fampita mikinifinify
courroucé
ge
ge
na
,
tafasa
fo
aka
courroux
sa
fo
aka
courroux (un)
fahavi
ni
rana
cours
figorisa
cours d' achèvement (en)
mihadomo
cours d'eau intermittent (un)
ony asara
cours de coupe et couture
fianarana mandidy sy manjaitra
cours de décoration d'une salle
fianarana mampihaingo efitrano
cours de l'eau (le)
va
lana
cours d’une rivière (le)
fiva
la
nana
cours inférieur d'un fleuve
la
lana ava
cours moyen d'un fleuve
la
lana antenantenany
cours supérieur d'un fleuve
la
lana ira
course
rarangy
,
godogodoky
,
zevam-pikorisana
,
ezake
,
fihazaka
za
hana
,
haza
ka
zaka
,
kapinje
course (une)
e
zaka
course de fond (une)
rarangy lava
course de vitesse (une)
rarangy fohy
course en descendant
tangidin
gi
dina
course en désordre
horododo
course pour saisir
sa
rom
baka
courser
mañarake
court
fo
hy
,
fohe
,
fohifohika
,
debodebo
court (ce qui)
mpihenji
hen
jy
court (celui qui)
mpihenji
hen
jy
,
pidodo
courtiser (se)
mifampila
couru
voahaza
ka
zaka
cousin
cousin d'une cousine
anadahe
Cousine d'un cousin
anabave
cousine
rahavave
,
zanak' olo-mpiraha
la
hy
,
zanak' olo-mpiana
da
hy
,
zanak' olo-mpiraha
va
vy
cousine (une)
ana
ka
vy
cousins
kibo tsy omby
coussin
onda
coussin (un)
on
dana
,
akalam
bo
ry
coussinet
onda
,
hefe
,
kosine
,
lafike
coussinet (qui exige un)
fan
da
fika
coussinet (sous quoi on met un)
aka
la
nina
coussinet (un)
on
dana
,
a
ka
lana
coussinet au-dessous de (placer un)
mana
ka
lana
cousu
za
irina
,
zi
nai
tra
,
voa
zai
tra
,
a
vi
trana
coût
totalim-
bi
dy
coût d'achat
totalim-bidy nividianana
couteau
an
tsy
,
fitetika
,
amesa
,
kamira
couteau (un)
me
so
couteau de boucher
antsin
ke
na
couteau de table
ki
so
coûteux
sa
rotra
,
hen
tona
,
maha
sa
rotra
,
lafo vidy
coûteux (celui qui rend)
pañasarotse
coûteux (rendre)
mahasarotse
coutume
sa
ta
,
fa
na
o
,
mi
o
va
fe
nitra
,
li
ly
coutume (c'est une)
tsy riba vao
coutume (une)
ri
ba
,
fom
ba
,
fomban-
dra
zana
coutume du pays
satan-tany
coutumes
von-tady
couture
za
itra
couture (une)
fan
jai
rana
,
vi
trana
couvé (qui est)
a
ko
trika
couvée (une)
hai
zana
couver
miotso
,
mi
ko
trika
couver (action de faire)
ko
trika
couver (action de)
otso
,
ko
trika
couver (qu'on empêche de)
ampanja
ha
nina
couver (qu'on fait)
a
ko
trika
couver des oeufs (faire)
mana
ko
trika
couvercle
sa
rona
couvercle (sur quoi on a mis un)
ti
na
kotra
,
voa
ta
kotra
couvercle (un)
ra
kotra
,
ta
kotra
couvert
ra
kotra
,
ra
ko
fana
,
ti
no
totra
,
to
no
totra
,
to
totra
,
sa
ro
nana
,
sa
fotra
,
mi
ra
kotra
,
mañiboke
,
mi
ta
fo
,
mi
sa
rona
,
misatsoke
,
di
fotra
,
voa
to
totra
,
voasaro
,
voa
fo
no
,
voam
bom
ba
,
voabonoka
,
voalembeke
,
kafitse
,
le
lika
couvert (ce ou celui qui est)
pisarimbo
,
pisafotse
couvert (ce qui est)
pisaro
couvert (qu'on a)
ti
na
fo
,
voa
ta
fo
couvert (état de ce qui est)
etake
couvert (être)
mi
to
totra
,
misaro
,
misarimbo
,
misafotse
,
misavo
couvert
voatako
,
voasarimbo
,
voasafotse
couverture
sa
rona
,
bodo
fo
tsy
,
kotsy
couverture (une)
ta
fo
,
fi
ra
kotra
,
fo
no
,
fambom
ba
na
couveuse
fanakotrehana
couvre
a
ra
kotra
,
ta
fo
ana
couvre (avec quoi on)
am
bom
ba
,
a
ko
bona
,
a
le
lika
couvre (ce dont on)
a
to
totra
couvre (ce qui)
pandembeke
couvre (celui qui)
mpam
bom
ba
couvre (qu' on)
mbom
ba
na
couvre (qu'on)
om
ba
na
couvre également tout (qui)
bam
ba
couvre-feu
jado
couvre-joint
takom-
bi
trana
couvreur
panafo
,
pandembeke
couvrez-vous
misa
tro
ha
couvrir
ma
na
rona
,
ma
no
totra
,
manasa
ko
bona
,
ma
na
fo
,
ma
nom
ba
,
manampi-maso
,
ma
ne
mitra
,
man
di
fotra
,
man
dra
kotra
,
mandalotse
,
ma
na
kona
,
mam
bom
ba
,
mampanako
,
mampisafotse
couvrir (action de)
takotry
,
fanako
bo
nana
,
fambom
ba
na
,
om
ba
,
mbom
ba
couvrir (ce qui sert à)
falimboke
couvrir (commencer à)
mihamanako
couvrir (faire)
mampisarimbo
,
mampisafotse
,
mampandembeke
couvrir (manière de se)
fi
to
totra
couvrir (manière de)
fa
no
totra
,
fan
di
fotra
,
fana
bo
noka
,
fana
ko
bona
,
fam
bo
noka
,
fa
mbom
ba
couvrir (pouvoir)
mahasaro
,
mahasarimbo
,
mahasafotse
couvrir (qu' on peut)
fa
mbom
ba
couvrir (qui sert à)
a
ta
fo
couvrir (se)
misaro
,
misarimbo
,
misatsoke
,
misafotse
couvrir (à)
asarimbo
,
asafotse
couvrir de boue (qu'on fait se)
ampisavo
couvrir de poussière
ma
mo
voka
couvrir la lumière (pouvoir)
mahatako
couvrir (action de se)
vomboke
covalence
sandam-pifamatorana
crabe
an
tsa
vy
,
an
tsa
njy
,
garagese
,
jakake
,
drakaka
,
voantsanjy
crabe (espèce de)
karatsake
crabe (un)
fo
za
,
am
bi
ko
,
dakatra
crabe à carapace molle (un)
fozama
le
my
crachat
rehoke
crache
ro
ra
na
craché (sur qui ou quoi on a)
voarehoke
cracher
man
dro
ra
cracher (action de)
fandro
ra
na
cracher (ce qu’on peut)
fan
dro
ra
cracher (manière de)
fan
dro
ra
crachin
ro
ra
crachin (un)
e
rika
crachoir (un)
fandro
ra
na
craie
tsaoka
craindre
ma
ta
hotra
,
matahotro
craint
matahora
craint (celui qui)
patahotse
,
pavozo
craint (pour quoi on)
ata
ho
rana
craint (qu'on)
ata
ho
rana
Crainte
atse
crainte
tsiranga
ran
ga
,
tahotse
,
sa
o
,
fisokiso
ki
ana
,
faha
ta
irana
,
fahata
ho
rana
,
holy
crainte (celui qui est saisi)
mpi
va
hotra
crainte (inspirer la)
mampatahotse
crainte (une)
ta
hotra
,
tahotro
,
hena
ma
so
crainte (état de celui qui est saisi de)
fi
va
hotra
crainte (être saisi de)
mi
va
hotra
crainte que (de)
angoa
,
an
dro
a
craintif
saro-
ta
hotra
,
fisoki
so
ky
,
ma
ta
hotra
,
mihilotse
,
mpisoki
so
ky
,
kaodika
o
dy
craintif (être)
matahotse
crampe
zihinofo
crampes (qui a des)
savo
lai
na
crampon
forengoke
,
famahatra
crampon (un)
fain
goka
cramponne (ce ou celui qui se)
pisangatoke
cramponne (celui qui se)
mpi
fi
hitra
cramponne (qui se)
maha
fi
hitra
cramponné (qui s'est)
tafa
fa
hatra
,
tafa
fa
hana
cramponné
voasangatoke
cramponner (action de se)
fifi
hi
rana
cramponner (action de se))
fa
hana
cramponner (faire se)
mampisangatoke
cramponner (idée de se)
sangatoke
cramponner (manière de se)
fi
fi
hitra
cramponner (pouvoir se)
mahasangatoke
cramponner (se)
mi
fi
hitra
,
ma
ma
hatra
,
ma
mi
hitra
cramponner aux cornes d'un boeuf (manière de se)
fian
tan
droka
cramponner à (se)
mi
sa
vika
cran
am-baikany
,
lefan-dohavy
crâne
taolan-
do
ha
crâne (un)
karan
do
ha
crâne
betso
crapaud
ankalan-damira
,
saoba
ka
ka
,
sa
ba
kaka
,
bakaka
crapule
poy
crapulerie
fialika
craque (ce qui)
pikorofoke
,
pikarepoke
craquèlement
te
foka
craqueler
mampirepoke
craquelure
firepoke
craquement
remojemoke
,
gi
dro
,
firemojemoke
,
firepoke
,
fahavakisana
,
fikarepoke
,
fikorofoke
,
fikopike
,
dridrod
ri
dro
,
karepoke
craquement (idée de)
repoke
craquement (le)
fi
po
retra
craquement (un)
gidro
gi
dro
,
figidrogi
dro
ana
,
ka
ra
tsaka
,
ke
poka
craquer
a
re
fotra
,
miremojemoke
,
mirepoke
,
migidro
gi
dro
,
mi
te
foka
,
mikorofoke
,
mikopike
,
mipoake
craquer (action de faire)
fanagidrogi
dro
ana
craquer (action de)
fidridridri
dri
ana
craquer (celui qui fait)
mpanagidro
gi
dro
craquer (faire)
mampikarepoke
,
mampikopike
craquer (manière de faire)
fanagidro
gi
dro
craquer (manière de)
fikarepoke
craquer (à faire)
akaratake
craquer (à)
akarepoke
craquer sous la dent
mikarepoke
,
mi
ke
poka
craquètement
figiri
ri
oka
craquettement
figiri
ri
oka
craqueur
fa
tso
ra
crasse
tse
roka
,
tsi
ko
ko
,
mo
ko
ko
,
leotra
,
letro
crasseux
jojy
cravache
fa
ri
tsoka
,
kara
va
sy
cravache (celui qui)
pamilatse
cravacher
mamilatse
cravacher (action de)
filatse
cravacher (à)
afilatse
cravate (une)
fehi
ten
da
,
fehy vozo
crayon
pensili
ha
zo
crayon (un)
pen
si
ly
créance (remettre une)
maha
fo
y
tro
sa
,
ma
me
la
tro
sa
créance (sur qui on a une)
a
na
nana
créancier
tompom-bola
créancier
pitake
Créateur
Mpa
ha
ry
créateur
pamoro
,
pampiay
créateur (un)
mpa
mo
rona
créatine
krea
ti
nina
création
foro
création (une)
fo
rona
créature (une)
zavabo
a
ry
crécerelle
hitikitike
crécerelle (espèce de)
ta
va
zo
crécerelle (une)
hitsi
ki
tsika
crédit
vo
aka
,
loño
créé
mi
fo
rona
créé
a
ry
,
fo
ro
nina
,
vo
a
ry
,
voaforo
,
voa
fo
rona
créer
ma
mo
rona
,
mam
pi
sy
créer
ma
ha
ry
,
mahave
,
mamoro
créer (faire)
mampamoro
créer (pouvoir)
mahaforo
crémaillère
tohan-talantalana
crème
hero-dronono
crême
vôro
crémone (une)
ka
re
tsaka
crémone
karatsake
crénelé (être)
mihirike
créole
kiri
o
lona
créosote
kreôzôty
crépi
la
lo
rina
crépi
lalotse
crépi (un)
la
lotra
crépir
man
da
lotra
crépir (action de)
fanda
lo
rana
crépissage
tora-dalotra
crépissage
lalotse
crépissage (manière du)
fanda
lo
rana
crépit
a
la
lotra
crépu
ngi
ta
vo
lo
,
ngi
ta
crépu
rin
gitra
crépu (devenir)
miharingitse
crépu (rendre)
maharingitse
crépu (état de ce qui est)
haringitse
crépuscule
somanjasanja
crépuscule
andramody
,
taka
ri
va
,
manopy maizina
crépuscule (au)
maizim-
ba
va vi
la
ny
crépuscule (fin du)
maizi
mai
zina
crésil
krezila
crésol
krezôla
cresson
anan
dra
no
,
anamalaho
be
,
ana
dra
no
cresson de Para (le)
kima
la
o
crête
vombona
crête (une)
san
ga
creusé
ha
di
na
,
mi
ta
tatra
,
la
va
hana
creuse (ce qui)
pihale
creuse (celui qui)
pandavake
,
pañale
creuse (qui)
maha
ha
roka
creusé
ha
roka
,
voahale
creuser
a
ta
tatra
,
ma
na
tatra
,
man
da
lina
,
man
da
vaka
,
mi
ta
tatra
,
mi
ha
dy
,
mihale
creuser (action de)
fiha
di
ana
,
ha
dy
,
hale
creuser (ce qu'on peut)
fi
ha
dy
creuser (faire)
mampandavake
,
mampihale
,
mampañale
creuser (manière de)
fi
ha
dy
creuser (pouvoir)
mahahale
creuser avec les griffes
ma
no
hy
creuser la terre
mi
he
hy
creuser peu à peu
mihalavake
creuser tout seul (a cause de l' eau (se)
mihamihale
creuset
me
my
creuset (un)
vi
la
ny
creuset de métallurgie
vilanibe fandrendreham-by
creux
go
bona
,
go
boka
,
ha
roka
,
homaroka
,
ho
boka
,
halo
,
ho
loka
,
man
go
boka
,
mangoan
go
ana
,
jo
bo
,
kodeo
,
ka
bo
ka
,
kaboakaty
,
kabo
ka
ty
,
ka
bo
aka
,
ka
oka
,
kapoaka aty
,
le
soka
,
lem
pona
,
lavake
,
poa-taho
,
poaka
,
poa
ka
ty
,
pe
po
creux (un)
lem
pona
crevant
mahalañake
Crevassé
man
gen
tana
crevasse
hen
tana
crevasse (une)
se
faka
crevasse
reñake
crevassé
tse
faka
crevasser
mahajiake
,
mivava
va
va
crevasser (pouvoir se)
mahareñake
crevasser (se)
mireñake
crevasses
treñaka
crevé
mate
,
voa
po
tsitra
,
pi
no
tsitra
crève
a
po
tsitra
crever (action de)
fanapo
tsi
rana
crever les yeux (action de)
fanajam
ba
na
crevette
ankamba
,
trakotrako
,
atsikora
,
pa
tsa
crevette (espèce de)
ma
kam
ba
crevettes
tsivakiny
cri
ta
rai
na
,
fikoike
,
hoaikoaika
,
mibaba
ba
ba
,
mikia
ki
aka
,
dradrad
ra
dra
,
baba
ba
ba
,
koaike
cri (un)
re
saka
,
fe
o
,
fidradradra
dra
na
,
ha
ika
cri de défi (un)
hi
aka
cri de provocation (un)
hi
aka
cri de rat
gi
dro
cri de victoire (un)
hi
aka
cri du canard
ga
ka
cri du corbeau
ga
ka
cri du poussin
kiokioke
cri unanime
re
dona
criailieries
finantsanan
tsa
nana
criaille (celui qui)
pilelalelela
criaillement
finaonaoke
criailler
minaonaoke
,
mitsararàka
,
ma
ho
raka
,
mivava
va
va
,
milela
le
la
,
mi
le
la
criailler (action de)
fikafanka
fa
nana
criailler (faire)
mampikoike
criailler (manière de faire)
fampilelalela
criailler (qu' on fait)
ampilelalela
criaillerie
vava
va
va
criaillerie (une)
riro
ri
ro
criailleries
ka
men
tsona
criant (qu'on dit en)
anana
na
na
criant (à dire en)
anana
na
na
crible
si
vana
cric
krika
crie (celui qui)
mpijafa
ja
fa
,
pikorake
,
pikoitsake
crie habituellement (celui qui)
pikoike
crier
manora
ko
raka
,
ma
ne
no
,
mi
an
tso
,
manahoaho
,
mi
tra
fana
,
mi
hi
aka
,
mikoitsake
,
mikoaike
,
mikoike
crier (action de)
fikoitsake
crier (faire)
mampikoitsake
,
mampikorake
crier (idée de)
naonaoke
crier (manière de)
finantsa
nan
tsana
,
fijafa
ja
fa
crier (pouvoir)
mahakoitsake
,
mahakorake
crier (qui peut)
mahakoike
crier (à faire)
akoike
crier au secours
mita
ra
ina
crier comme le poussin
mikiokioke
crier comme un rat
midridro
dri
dro
crime (un)
heloka bevava
criminel
rongovoly
crin végétal
vo
nitra
crinière (une)
vom
bo
crinole (espèce de)
vahon
dra
no
crinoline
lamba fanenjanana
criquet
ampipanga
criquet (un)
va
la
la
cris
fiafatrafatra
,
fikafa
ra
na
,
hololoike
,
mikia
ki
aka
,
konainaina
,
kahon
ka
hona
,
kai
kai
ka
cris (action de pousser des)
fijafaja
fa
na
,
fidra
dra
hana
cris (pousser des)
mihora
ko
raka
cris d'une foule (des)
ho
raka
cris d'une foule (les)
hora
ko
raka
cris de douleur (pousser des)
midradra
dra
dra
cris de joie (pousser des)
mi
ho
by
cris perçants
kia
ki
aka
cris perçants (pousser des)
minana
na
na
crise
toha
to
hatra
,
krizy
crispation (une)
ka
rain
kona
crispation de peau
fanakarain
ko
nana
crisper
mampivoke
,
mampihoro
crisper (se)
mihoro
,
mivoke
crissé
voakaratake
crissement
fikaratake
,
fikoike
crisser
mikaratake
,
mikoike
crisser (faire)
mampikaratake
crisser (à faire)
akaratake
cristal
vatosonga
,
kris
ta
ly
cristal de roche (un)
vatoma
hi
ta
cristalline
krista
li
na
cristallisation
foronam-batovelona
,
fivainga ho kristaly
,
fibonga
cristallisé
mivainga ho kristaly
,
mivainga
cristallisoir
kitsobake
cristallisoir (un)
goro be vava
,
ta
vy
cristaux
vatovelona
critiqué
k
ia
nina
critique
tsi
ke
ra
,
fitsike
ra
na
,
heniky
,
mpana
di
dy
,
mpitsi
ke
ra
,
mpi
ki
zaka
,
kino
critique (celui qui)
pikino
critique (qu'on)
ki
za
hina
critique (une)
fan
en
itra
,
ki
zaka
critique d'art
mpitsikera hairaha
critique littéraire
mpitsikera haisoratra
critiqué
voakino
,
voa
ki
zaka
,
voa
po
tika
,
ki
ni
zaka
,
pi
no
tika
critiquer
manatsi
ke
ra
,
mana
ki
ana
,
mitsi
ke
ra
,
mikino
critiquer (pouvoir)
mahakino
critiquer en chuchotant (qu'on fait)
ampifosa
croc
forengoke
,
kavitse
croc (celui qui fait le)
mpa
main
goka
croc (un)
fain
goka
croc-en-jambe
fin
gana
croc-en-jambe (action de donner un)
jin
ja
croche (une)
fain
goka
crochet
forengoke
,
faingo vy
,
fonosana mahitsy
crochet (au)
kori
se
crochet (celui qui fait le)
mpa
main
goka
crochet (un)
an
da
hy
,
fa
ran
go
,
fa
rain
go
,
fain
goka
crochet (état du)
fi
fain
goka
crochet aigu (un)
fononteny maranitra
crochet droit (un)
fonon
te
ny ma
hi
tsy
crochet
tampoly
crocheter
mañabitsoke
,
mamitsoke
crocheter (faire)
mampamitsoke
crocheter une serrure
mana
pi
tsoka
crochu
miforengoke
,
voafara
in
go
,
voa
fain
goka
crochu (action de rendre)
famain
go
hana
crochu (ce qu' on rend)
fa
main
goka
crochu (instrument pour rendre)
famain
go
hana
crochu (qui rend)
maha
fain
goka
crochu (rendre)
mampiforengoke
crochu (état de ce qui est)
fiforengoke
crocodile (un)
mam
ba
,
vo
a
y
crocs-en-jambe (faire des)
maminga
croire
mi
no
,
mihevitse
croire (action de)
i
no
croisé
zafind
ra
ony
croise (ce qui se)
pisalika
croisé (état de ce qui est)
fisalika
croisée de chemins
sam
pa
nana
croisement
toerana ifanenana
,
fisalika
croisement (un)
fampivadiana biby tsy mitovy karazana
croiser
mañasalika
croiser (entre-)
mampifanapa
ta
paka
croiser (faire)
mampisalika
croiser (se)
misalika
,
mifanampake
croiser (à)
asalika
croiser en tous sens (se)
mifana
re
tsaka
croiser les jambes
manovom-bity
croisillon
kivokovoko
croissance
roroka
,
fitom
bo
ana
,
fi
tom
bo
croissance (empêcher la)
mana
bo
try
croissance (une)
tom
bo
,
son
drotra
croissance rapide
ronga
ron
ga
croissance rapide (une)
jo
aka
croissance
sonjotse
croissant
mi
son
ga
croissant de lune (un)
volan-tsinana
croissant queue blanche
fiantsara
croissez bien
maroroha
croit (qu'on)
i
no
ana
croît (ce ou celui qui)
panonjotse
croît rapidement (qui)
ma
ro
roka
croître
ma
ni
ry
,
ma
non
ga
,
mihamaro
croître
mi
tom
bo
,
misonjotse
,
miakatse
croître (action de)
to
vo
croître (faire)
mampisonjotse
Croix Rouge
vokovoko mena
croix (la)
lakoro
a
croix (une)
tanambokovoko
,
voko
vo
ko
croix (être en forme de)
mivoko
vo
ko
croix de Saint André
vokovoko misompirana
croque
kare
po
hina
croque (celui qui)
pikarepoke
croqué
voakarepoke
,
voaka
re
poka
,
voakepoka
,
ki
ne
poka
croque-mort
pandeve
croquer en faisant du bruit
mikarepoke
croquis
torosary
,
kisary
croquis à l'échelle (un)
sary ara-mari-drefy
croquis (un)
sa
ry
croquis côté et perspective
sary ara-drefy sy lefantsary
crosse d'un fusil (la)
hazom-
ba
sy
crotté
ta
pitra
croulant
kovotsake
crouler
mikovotsake
croupe (une)
vo
dy
croupion
vodia
ko
ho
,
kotrombody
,
kotonbody
croustillant
mikarepoke
,
mikarepodrepoka
croûte
tako-pery
,
he
rotra
,
hodikarepoka
,
mo
ko
ko
croûte de lait (une)
taikombin
do
ha
croyant
pino
cru
man
ta
cru (état de ce qui est)
fahaman
ta
na
,
ha
man
ta
,
haman
ta
na
cruauté
habi
bi
ana
cruauté (la)
fahalo
za
na
,
halo
za
na
cruauté (une)
si
aka
cruche
tsiafotitra
,
si
ny
,
sajo
,
jaro
cruchon (un)
tavo
a
ra
crudité
fahamanta
crue (en)
ton
draka
crue (une)
ranontrambo
,
tondra-
dra
no
crue (être en)
miakatse
cruel
tsy mifaditrovana
,
masiake
,
ma
si
aka
,
koranely
,
koranelo
,
ka
fi
ry
,
lo
za
,
loza
be
cruel (ce ou celui qui est)
pasiake
cruel (devenir)
mihamasiake
,
mihama
si
aka
cruel (rendre)
mampasiake
cube
goba
cubilot
vilanim-by anidina
cubilot (un)
vi
la
ny
cubitus
taolan-
dan
to
cueille
to
a
zana
,
o
ta
zana
cueille (celui qui)
mpanango
tan
go
,
panongitse
cueillette
o
ty
,
fiotazana
,
fambelezana
cueillette (denrée de)
mo
ky
cueilleur (un)
mpanango
tan
go
cueilleuse (une)
mpanango
tan
go
cueilli
tson
go
ina
,
voa
tson
go
cueillir
a
so
itra
,
manango
tan
go
cueillir (action de)
san
gotra
,
fanangotan
go
sana
cueillir (ce qu'on peut)
fi
o
ty
cueillir (faire)
mampanongitse
cueillir (instrument pour)
fanangotan
go
sana
cueillir (manière de)
fanango
tan
go
,
fi
o
ty
cueillir (pouvoir)
mahasongitse
cueillir [plantes]
mi
o
ty
cueillir des fruits
manongitse
,
ma
no
ty
cueillir en pinçant
mi
tson
go
cueilllir (ce qu'on peut)
fanango
tan
go
cuiller
hondroka
cuiller
sotso
cuillère
sotro
ke
ly
cuillère (une)
so
tro
cuillère (manche de)
tan
go
cuillère usée
fan
ga
oka
cuir
angoze
,
ho
ditra
,
holitse
,
da
ro
cuir (un)
an
go
zy
cuir brut
angozy maina
cuir fini
angozy vita voakaly
cuir tanné
angozy voalona
cuir vert
angozy lena
cuirasse
fonovy
cuire
ata
ko
ditra
,
mañamasake
,
manamantoanto
,
mahamantoanto
,
miketseke
,
mpi
ko
troka
,
voa
ko
troka
cuire (faire)
mana
ma
saka
,
mi
ta
nika
,
ma
han
dro
,
mampiketseke
,
mampandeve
cuire (mis à)
voaketseke
cuire (pouvoir)
mahamasake
,
mahaketseke
cuire (qu'on a fait)
voa
ke
trika
,
ki
ne
trika
cuire (à)
aketseke
cuire (être suffisant pour faire)
maha
ma
saka
cuisant
ma
ve
satra
cuisine
lako
zi
a
,
lako
zy
cuisiner
ma
han
dro
cuisiner (acte de)
na
han
dro
cuisinier
mpa
han
dro
,
piketseke
cuisse
tsobe
,
fotsoña
cuisse (jusqu' au haut de la)
hafoto
pe
cuisse (jusqu' au milieu de la)
hamatom-pe
cuisse (une)
fe
cuisse de poule (une)
fen' akoho
cuisson
to
kona
,
fahan
dro
ana
,
han
dro
,
ketrika
,
ketseke
cuisson (la)
fangirifi
ri
ana
cuit
ri
tina
,
te
ne
hina
,
han
dro
ina
,
mantoanto
,
masake
,
do
no
tra
,
voaoro
,
voa
do
ro
,
voa
do
tra
,
voaketseke
,
lo
zotra
cuit (bien)
ma
saka
cuit (trop)
mo
taka
cuit (très)
mo
traka
cuit (état de ce qui est bien)
fahama
sa
hana
,
hama
sa
hana
,
ha
ma
saka
cuit avec
voa
fa
ho
cuivre
sa
ba
,
va
ra
hina
cuivre écroui
varahina tefy manta
cuivre blanc
foma
he
ry
culasse
kiolasy
culbute
tsipotitra
,
mpaniva
ki
vaka
,
ko
din
gy
culbuté
voa
i
vaka
culbuter
manje
,
mitsin
go
loka
culbuteur
tsin
go
loka
culpabilité
fahadi
so
a
culpabilité (la)
faname
lo
hana
culpabilité (une)
tsi
ny
,
fahadi
so
ana
,
hadi
so
ana
,
he
loka
culte des ancêtres
fanompoam-pivavahana amin' ny razana
culte rendu aux ancêtres
tantehe
culte rendu à Dieu (le)
va
vaka
cultellation (par)
ara-tohamarindrano
cultivable
tany azo volena
cultivar (un)
ka
ra
zana
cultivateur
piasa
,
pambole
cultivateur (un)
ampambôly
,
mpam
bo
ly
cultivé
a
sa
ina
,
voavole
,
ko
lo
ina
cultiver
mam
bo
ly
cultiver (celui qui fait)
pampambole
cultiver (à)
avole
culture
fambo
le
na
,
haren-tsaina
culture (rotation de)
fampifandimbiasam-boly
culture (une)
vo
ly
,
kolon
tsai
na
culture du sol (une)
a
sa
culturel
ara-kolontsaina
cumulé
an-tangongo
cupide
a
ra
ra
,
ka
hi
dy
cupidité
fitsiri
ri
tana
cupidité (une)
fie
re
mana
cupron
kioprôna
curieux
mahakitike
,
ampagontane
,
vandavanda
curieux (idée d' être)
tangirike
curieux (rendre)
mahamikea
curieux de nouvelles
lian-tsofina
cuscute
lonka
cutanée
mamo
ro
fotra
cuticule
kiotikiola
cutine
kiotinina
cuti-réaction (une)
famantarana amin' ny alalan' ny hoditra
cuve
fampan
do
ana
cuvette
de
boka
,
kodeo
,
ko
ve
ta
cuvette (une grande)
ta
vy
cuvette émaillée
parapane
cyanamide
sianamida
cyanophycées
sianôfise
cycas (sorte de)
vafaha
cycliste (un)
mpitaingina bisikilety
cyclone
añibe
,
siklaonina
cyclone (un)
rivo-
do
za
,
tafio-
dri
votra
cyclose
siklôzy
cylindre
silendira
cylindre épaulé
varingarina mahitsy
cylindre (un)
varin
g
arina
cylindre de révolution
varingarina tsy mivadi-pihodinana
cylindre droit
varingarina mahitsy
cylindricité
toetra mivaringarina
cylindrique
ta
ka
sina
,
mahata
ko
sina
cymbales (des)
ki
pan
tsona
cynique (un)
a
li
ka
cyphose
vo
koka
cytologie
sitôlôjia
cytoplasme
sesitsela
cytosine
sitôzinina
© 2001-2024
J-M de La Beaujardière